Ben and Ben - Bibingka Altyazı (SRT) [04:57-297-0-sl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ben and Ben | Parça: Bibingka

CAPTCHA: captcha

Ben and Ben - Bibingka Altyazı (SRT) (04:57-297-0-sl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:16,400 --> 00:00:21,800
Simbang Gabi na naman

1
00:00:21,900 --> 00:00:28,900
Tayo gising na, patulog
pa lang ang buwan

2
00:00:29,000 --> 00:00:35,000
Ang simoy ng hangin, dahan-
dahan na humahaplos

3
00:00:35,100 --> 00:00:38,500
Sa mukha ng bawat tao

4
00:00:38,600 --> 00:00:45,000
Bumabagsak-bagsak pa ang mata

5
00:00:45,100 --> 00:00:50,100
Dahan-dahang kumislap

6
00:00:50,200 --> 00:00:57,300
Ang mga ilaw ng tumatandang simbahan

7
00:00:57,400 --> 00:01:01,500
Kung sa'n magkasama tayong nagdasal

8
00:01:01,600 --> 00:01:06,400
At nakinig sa Misa de Gallo

9
00:01:06,500 --> 00:01:13,000
Pagdating ng Ama Namin,
ang oras huminto

10
00:01:13,100 --> 00:01:20,900
Nang magkahawak ang ating mga kamay

11
00:01:21,000 --> 00:01:25,600
Humawi'ng mga ulap at sabay

12
00:01:25,700 --> 00:01:32,800
Nagsiawit ang mga anghel sa langit

13
00:01:32,900 --> 00:01:39,800
At nang unang gabi ng Pasko'y sumapit

14
00:01:39,900 --> 00:01:49,200
Kay ganda ng harana ng tinig na
sumasabay sa ihip ng hangin

15
00:01:49,300 --> 00:01:52,700
Ang sabi nila (ang sabi nila)

16
00:01:52,800 --> 00:01:55,700
Ang sabi nila

17
00:01:55,800 --> 00:02:00,500
At pagkatapos magsimba

18
00:02:00,600 --> 00:02:07,400
Habang hinahatid kita sa 'yong tahanan

19
00:02:07,500 --> 00:02:13,800
Parang walang katapusan
ang ating kuwentuhan

20
00:02:13,900 --> 00:02:19,000
Tungkol sa mga buhay ng isa't isa

21
00:02:19,100 --> 00:02:23,700
Ako'y nahalina

22
00:02:23,800 --> 00:02:31,400
Nang mapadaan tayo do'n
sa may tindahan

23
00:02:31,500 --> 00:02:36,100
Humawi'ng mga ulap at sabay

24
00:02:36,200 --> 00:02:43,600
Nagsiawit ang mga anghel sa langit

25
00:02:43,700 --> 00:02:50,400
At nang unang gabi ng Pasko'y sumapit

26
00:02:50,500 --> 00:02:59,600
Kay ganda ng harana ng tinig na
sumasabay sa ihip ng hangin

27
00:02:59,700 --> 00:03:03,100
Ang sabi nila (ang sabi nila)

28
00:03:03,200 --> 00:03:06,100
Ang sabi nila

29
00:03:21,800 --> 00:03:27,800
Natapos din ang siyam na
araw ng Simbang Gabi

30
00:03:27,900 --> 00:03:34,500
Ang sabi ko sa sarili,
ba...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ben and Ben - Bibingka Altyazı (SRT) - 04:57-297-0-sl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ben and Ben - Bibingka.sl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ben and Ben - Bibingka.sl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ben and Ben - Bibingka.sl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ben and Ben - Bibingka.sl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!