benny blanco - Bad Decisions Altyazı (vtt) [04:02-242-0-ru]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: benny blanco | Parça: Bad Decisions

CAPTCHA: captcha

benny blanco - Bad Decisions Altyazı (vtt) (04:02-242-0-ru) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.083
RU

00:00:03.337 --> 00:00:06.840
Радиостанция
Би-Ти-Эс н Дабл Оу Пи

00:00:09.885 --> 00:00:11.720
Ненакрашена

00:00:11.803 --> 00:00:13.722
Люблю эту х...

00:00:13.805 --> 00:00:17.726
Так хороша
Потею не дыша

00:00:17.809 --> 00:00:19.728
Хочу любви

00:00:19.811 --> 00:00:21.730
Хочу назвать

00:00:21.813 --> 00:00:25.067
И все внутри
как начало пылать

00:00:25.150 --> 00:00:28.946
Хочешь моей любви

00:00:29.029 --> 00:00:30.447
Так ближе подойди

00:00:30.530 --> 00:00:32.282
Чтоб мне не ждать

00:00:32.366 --> 00:00:34.034
Пора принять

00:00:34.117 --> 00:00:36.286
Неверные решения

00:00:36.370 --> 00:00:37.537
Ты мне нужна

00:00:37.621 --> 00:00:40.290
О детка каждый миг

00:00:40.374 --> 00:00:42.125
Так дай мне

00:00:42.209 --> 00:00:44.378
Все поцелуи

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
И понедельники и вторники и среды
0

00:00:46.546 --> 00:00:48.423
Детка ночи все

00:00:48.507 --> 00:00:49.967
И это прямо как

00:00:50.050 --> 00:00:51.677
Ооох

00:00:51.760 --> 00:00:53.011
Ааах

00:00:24.680 --> 00:00:27.910
И это прямо как

00:00:57.849 --> 00:00:59.685


00:00:27.960 --> 00:00:29.960


00:00:41.080 --> 00:00:44.150
Mi amor
Qué decir

00:01:05.065 --> 00:01:07.776
Всякий кто нас видит
Понимает
10

00:01:09.111 --> 00:01:11.738
И я мне кажется
причину знаю

00:01:11.822 --> 00:01:12.990
(Оу е)

00:00:59.120 --> 00:01:04.990
Abro los ojos y no estás aquí Puede
ser ya haya alguien más

00:01:15.867 --> 00:01:16.952
(Оу е)

00:01:17.035 --> 00:01:18.996
И так просто я тебя
не отпускаю

00:01:09.760 --> 00:01:10.830
Если я не с тобой
Я сам не свой

00:01:21.123 --> 00:01:23.750
Хочешь моей любви

00:01:23.834 --> 00:01:24.960
Е е

00:01:25.043 --> 00:01:26.420
Так ближе подойди

00:01:26.503 --> 00:01:27.713
Чтоб мне не ждать

00:01:27.796 --> 00:01:28.338
О о

00:01:21.440 --> 00:01:23.910
Неверные решения

00:01:23.960 --> 00:01:29.920
Que ahora están atrapadas en tela
Ya no tienen alas ya no vuelan

00:01:30.600 --> 00:01:35.470
43
Donde todo era color de rosa
О детка каждый миг

00:01:45.920 --> 00:01:49.760


00:01:49.760 --> 00:01:51.978


00:01:52.028 --> 00:01:57.350
И понедельники и вторники и среды
hablaría de mis planes

00:01:42.602 --> 00:01:44.313
Детка ночи все

00:01:57.400 --> 00:02:04.310
И это прямо

00:02:04.360 --> 00:02:09.950
Ооох

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Ааах
28

00:01:49.067 --> 00:01:52.279
И кажется ты
не идешь из моей головы

00:02:18.520 --> 00:02:23.830
esperando a que llegue el
momento Y tú por ahí

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Ооох

00:01:55.824 --> 00:01:56.491
Ааах

00:01:56.575 --> 00:01:57.534
Ты мне нужна

00:02:34.760 --> 00:02:39.240
О детка каждый миг

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Давай сделаем то чего давно хотелось

00:02:05.125 --> 00:02:07.294
Помоги день потратить но
найти такое место

00:00:00.240 --> 00:00:04.190
Чтобы мы вдвоем очутились

00:00:04.240 --> 00:00:05.991
Покажу тебе свой райончик

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
00:02:11,131 --> 00:02:13,425
Если плохо значит плохо То плохой
парень может больше

00:00:06.041 --> 00:00:11.990
Что до правил
Они не для меня

00:00:12.040 --> 00:00:19.120


00:00:19.120 --> 00:00:24.630
Неверные решения

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
La carita de esta niña es muy
linda Pero es que ella
66
00:02:20,432 --> 00:02:21,516
Ты мне нужна

00:00:24.680 --> 00:00:27.910
Ay amor
67
00:02:21,600 --> 00:02:24,269
О детка каждый миг

00:00:27.960 --> 00:00:29.960
Так дай мне

00:02:26.063 --> 00:02:28.273
Все поцелуи

00:00:30.960 --> 00:00:35.230
И понедельники и вторники и среды

00:02:32.569 --> 00:02:33.737
И это прямо

00:02:33.820 --> 00:02:35.697
Ооох

00:02:35.781 --> 00:02:36.948
Ааах

00:02:37.032 --> 00:02:40.285
И кажется ты
не идешь из моей головы

00:02:40.369 --> 00:02:41.745
И это прямо

00:02:41.828 --> 00:02:42.704
Ооох

00:02:42.788 --> 00:02:43.747
А что?
10
00:00:44,200 --> 00:00:48,270

00:02:43.830 --> 00:02:44.539
Ааах

00:02:44.623 --> 00:02:45.499
Ты мне нужна

00:02:45.582 --> 00:02:49.294
О детка каждый миг

00:00:48.320 --> 00:00:51.950
Como así Al menos tú
pareces tan feliz

00:02:51.254 --> 00:02:53.548
Что? Я тут на шоу Би-Ти-Эс.

00:02:53.632 --> 00:02:55.509
Так оно завтра.

00:02:55.592 --> 00:02:56.718
Как это завтра?

00:00:52.000 --> 00:00:58.035
Ну вот так.

00:02:57.803 --> 00:02:59.888
Не ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

benny blanco - Bad Decisions Altyazı (vtt) - 04:02-242-0-ru

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ benny blanco - Bad Decisions.ru.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ benny blanco - Bad Decisions.ru.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ benny blanco - Bad Decisions.ru.srt Altyazı (.SRT)

▼ benny blanco - Bad Decisions.ru.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!