YUNGBLUD - original me Altyazı (SRT) [04:04-244-0-fil]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: YUNGBLUD | Parça: original me

CAPTCHA: captcha

YUNGBLUD - original me Altyazı (SRT) (04:04-244-0-fil) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:25,317 --> 00:00:31,565
Sawa na ako sa sarili ko, Paggising
ayoko nang huminga

1
00:00:31,615 --> 00:00:37,621
At ipinagmamalaki ko ito,
Ibang klase aaminin ko

2
00:00:48,090 --> 00:00:54,463
Napaka-ordinaryo ko, ‘Di naman
mahirap ang buhay ko,

3
00:00:54,513 --> 00:00:57,508
Pero dinidibdib ko ito,

4
00:00:57,558 --> 00:01:00,352
Mababang-uri aaminin ko

5
00:01:00,352 --> 00:01:06,433
Pinupuna ko ang sarili ko,
Nagpapaka-orihinal,

6
00:01:06,483 --> 00:01:09,394
Oh, Ipinagmamalaki ko ito,

7
00:01:09,444 --> 00:01:12,406
Talunan ako aaminin ko

8
00:01:13,240 --> 00:01:18,662
At tanong ko sa sarili ko,
Kapag panahon ko na,

9
00:01:19,371 --> 00:01:25,744
Tatakas ba ako,
Tatakas ba ako

10
00:01:25,794 --> 00:01:31,174
Ako ang orihinal – na talunan

11
00:01:31,174 --> 00:01:36,430
Minsan naiisip ko Sana ibang
tao na lang ako

12
00:01:37,806 --> 00:01:42,519
Ako ang orihinal – na talunan,

13
00:01:43,145 --> 00:01:48,275
Minsan naiisip ko Sana ibang
tao na lang ako

14
00:01:48,275 --> 00:01:54,481
Napaka-praning ko, Umiiwas
sa mga tao,

15
00:01:54,531 --> 00:01:59,911
Ayaw kaawaan, Gusto ko
lang lahat ng ito

16
00:02:05,250 --> 00:02:06,493
Nagkukubli ako sa lilim ng payong

17
00:02:06,543 --> 00:02:08,077
At sinusubukang ‘di maulanan

18
00:02:08,127 --> 00:02:09,620
Sinusubukan kong huwag mabaliw

19
00:02:09,670 --> 00:02:11,123
Binibilang ang lahat ng araw

20
00:02:11,173 --> 00:02:12,583
Sa totoo lang mabuti rin

21
00:02:12,633 --> 00:02:15,460
Ang maging mag-isa sa labas
Di nila ako masasakal

22
00:02:15,510 --> 00:02:18,639
Kapag ‘di nila ako mahabol Binabalasa
ko lahat ng letra

23
00:02:18,639 --> 00:02:19,965
Na nagsasabing magiging okey ako

24
00:02:20,015 --> 00:02:21,508
Inaakyat ko mga hagdan sa aking isipan

25
00:02:21,558 --> 00:02:23,093
Pinagtatagpi ang mga ito at tumatalon

26
00:02:23,143 --> 00:02:26,096
Mag-isa ako ngayong gabi Kung sinubukan
ko mananatiling buhay

27
00:02:26,146 --> 00:02:30,976
At naisip ko
Nabubulag na ako

28
00:02:31,026 --> 00:02:35,981
Ako ang orihinal – na talunan

29
00:02:36,031 --> 00:02:41,411
Minsan naiisip ko Sana ibang
tao na lang ako

30
00:02:42,788 --> 00:02:48,085
Ako ang orihinal – na talunan,

...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

YUNGBLUD - original me Altyazı (SRT) - 04:04-244-0-fil

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ YUNGBLUD - original me.fil.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ YUNGBLUD - original me.fil.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ YUNGBLUD - original me.fil.srt Altyazı (.SRT)

▼ YUNGBLUD - original me.fil.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!