YUNGBLUD - I Was Made For Lovin' You Altyazı (vtt) [04:14-254-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: YUNGBLUD | Parça: I Was Made For Lovin' You

CAPTCHA: captcha

YUNGBLUD - I Was Made For Lovin' You Altyazı (vtt) (04:14-254-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.500 --> 00:00:06.300
Tonight I wanna give it all to you

00:00:08.100 --> 00:00:15.400
In the darkness, there's
so much I wanna do

00:00:16.000 --> 00:00:22.600
And tonight I wanna lay
it at your feet

00:00:23.300 --> 00:00:27.200
'Cause girl, I was made for you

00:00:27.300 --> 00:00:32.700
And girl, you were made for me

00:00:32.800 --> 00:00:36.200
I was made for lovin' you, baby

00:00:36.300 --> 00:00:40.100
You were made for lovin' me

00:00:40.200 --> 00:00:44.000
I can't get enough of you, baby

00:00:44.100 --> 00:00:48.100
Can you get enough of me?

00:00:48.200 --> 00:00:51.900
I was made for lovin' you, baby

00:00:52.000 --> 00:00:55.800
You were made for lovin' me

00:00:55.900 --> 00:00:59.900
And I can give it all to you, baby

00:01:00.000 --> 00:01:07.100
Can you give it all to me?

00:01:41.100 --> 00:01:46.700
Tonight I wanna see it in your eyes

00:01:46.800 --> 00:01:50.600
Feel the tension

00:01:51.100 --> 00:01:55.300
There's something that drives me wild

00:01:55.500 --> 00:02:01.700
And tonight I wanna make
it all come true

00:02:02.200 --> 00:02:06.000
'Causе girl, you were made for mе

00:02:06.100 --> 00:02:10.750
And girl, I was made for you

00:02:10.800 --> 00:02:14.400
I was made for lovin' you, baby

00:02:14.500 --> 00:02:18.000
You were made for lovin' me

00:02:18.100 --> 00:02:21.500
And I can't get enough of you, baby

00:02:21.600 --> 00:02:25.300
Can you get enough of me?

00:02:25.400 --> 00:02:28.800
I was made for lovin' you, baby

00:02:28.900 --> 00:02:32.600
You were made for lovin' me

00:02:32.700 --> 00:02:36.300
I can give it all to you, baby

00:02:36.400 --> 00:02:44.300
Can you give it all to me?

00:02:47.000 --> 00:02:49.200
Oh-oh

00:02:50.900 --> 00:02:53.200
Oh-oh

00:02:54.400 --> 00:02:57.800
I can't get enough (I
can't get enough)

00:02:57.900 --> 00:03:01.400
I can't get enough (I
can't get enough)

00:03:01.700 --> 00:03:04.700
I can't get enough (I
can't get enough)

00:03:05.300 --> 00:03:09.700
I can't get enough

00:03:09.8...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

YUNGBLUD - I Was Made For Lovin' You Altyazı (vtt) - 04:14-254-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ YUNGBLUD - I Was Made For Lovin' You.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ YUNGBLUD - I Was Made For Lovin' You.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ YUNGBLUD - I Was Made For Lovin' You.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ YUNGBLUD - I Was Made For Lovin' You.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!