YUNGBLUD - Hated Altyazı (vtt) [03:11-191-0-vi]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: YUNGBLUD | Parça: Hated

CAPTCHA: captcha

YUNGBLUD - Hated Altyazı (vtt) (03:11-191-0-vi) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.042 --> 00:00:03.003


00:00:03.086 --> 00:00:05.214
Chúa ơi! Tôi đã làm gì nhỉ?

00:00:05.297 --> 00:00:07.341


00:00:15.349 --> 00:00:18.018
Được rồi cậu bé, cuộc sống thế nào?
Thời gian ngắn mà chúng ta đã nói chuyện

00:00:18.101 --> 00:00:20.187
Hãy nói về ngày
Khi cậu bảy tuổi

00:00:20.270 --> 00:00:22.773
Bác sĩ nhét nó vào hậu môn cậu
Đưa thẳng nó vào cổ họng cậu

00:00:22.856 --> 00:00:25.192
Cậu chưa bao giờ nói một lời
Với bất cứ ai chưa một ai cả

00:00:25.275 --> 00:00:27.653
Mẹ của cậu đã ở trong cùng một phòng
Bà ấy muốn biết

00:00:27.736 --> 00:00:30.155
Tại sao, khi bức màn mở ra
Mặt cậu trắng bệch

00:00:30.239 --> 00:00:32.699
Có lẽ bà ấy đã nhận thấy
Cậu đang gặp nguy hiểm

00:00:32.783 --> 00:00:35.452
Tại sao cậu không bao giờ tin tưởng một gã
Đeo chiếc cà vạt và mặc chiếc áo khoác

00:00:35.535 --> 00:00:37.663
Nhưng cậu không muốn làm
Bố của cậu đã làm gì

00:00:37.746 --> 00:00:40.249
Hãy chôn nó thật sâu
Giữ nó trong lòng cậu

00:00:40.332 --> 00:00:42.751
Vì vậy, cậu hãy đặt bút và giấy
Làm một câu thơ về nó

00:00:42.834 --> 00:00:45.254
Và cậu đã giết nó
Và đoạn điệp khúc đã ra đi

00:00:45.337 --> 00:00:47.839
Cậu phải giết ai đó
Để trở thành ai đó

00:00:47.923 --> 00:00:49.883
Trở thành người mà cậu muốn

00:00:49.967 --> 00:00:51.551
Cậu phải lâm vào tình trạng tồi tệ

00:00:51.635 --> 00:00:54.888
Để trải qua tất cả những thứ bẩn thỉu
Không ai tin được

00:00:54.972 --> 00:00:56.598
Cậu sẽ làm tổn thương một số người

00:00:56.682 --> 00:01:00.477
Nhưng trước tiên, một số người
Sẽ thèm khát khi nhìn cậu chảy máu

00:01:00.560 --> 00:01:02.980
Và đó là khi cậu biết
Rằng cậu đã làm được

00:01:03.063 --> 00:01:04.022
Cậu đã làm được

00:01:04.106 --> 00:01:05.732
Khi cậu bị ghét bỏ

00:01:05.816 --> 00:01:08.694
Tiến nhanh về trước
Và trước khi cậu biết các album ra mắt

00:01:08.777 --> 00:01:10.195
Buổi biểu diễn cháy vé

00:01:10.279 --> 00:01:12.739
Nhưng ngay bây giờ
Theo như ý kiến ​​của số đông

00:01:12.823 --> 00:01:15.492
Cậu là một người sang trọng, kỳ quặc
Kẻ đê tiện khoan dung

00:01:15.575 --> 00:01:17.786
Phun bia vào những đứa trẻ
Và làm bẩn lỗ tai của chúng

00:01:17.869 --> 00:01:20.372
Đó là lý do tại sao cậu đã được
Gửi đến đây mẹ kiếp nỗi sợ hãi

00:01:20.455 --> 00:01:22.749
Để lộ cả ngực, chết tiệt chàng trai
Ở phía sau xe

00:01:22.833 --> 00:01:25.294
Bộ đồ thể thao, son môi
Khiến người Công giáo rơi nước mắt

00:01:25.377 --> 00:01:27.754
Nhưng cậu không muốn làm
Bố cậu đã làm gì

00:01:27.838 --> 00:01:30.215
Hãy chôn nó thật sâu
Giữ nó trong lòng cậu

00:01:30.299 --> 00:01:32.676
Vì vậy, cậu đặt bút và giấy
Làm một câu thơ về nó

00:01:32.759 --> 00:01:35.429
Và cậu đã giết nó
Và đoạn điệp khúc đã ra đi

00:01:35.512 --> 00:01:37.889
Cậu phải giết ai đó
Để trở thành ai đó

00:01:37.973 --> 00:01:39.891
Trở thành người mà cậu muốn

00:01:39.975 --> 00:01:41.518
Cậu phải lâm vào tình trạng tồi tệ

00:01:41.601 --> 00:01:44.896
Để trải qua tất cả những thứ bẩn thỉu
Không ai tin được

00:01:44.980 --> 00:01:46.481
Cậu sẽ làm tổn thương một số người

00:01:46.565 --> 00:01:50.444
Nhưng trước tiên, một số người
Sẽ thèm khát khi nhìn cậu chảy máu

00:01:50.527 --> 00:01:52.988
Và đó là khi cậu biết
Rằng cậu đã làm được

00:01:53.071 --> 00:01:54.031
Cậu đã làm được

00:01:54.114 --> 00:01:55.532
Khi cậu bị ghét bỏ

00:01:55.615 --> 00:01:58.285


00:01:58.368 --> 00:02:00.162
Được rồi, cậu nghĩ như vậy ư?

00:02:00.245 --> 00:02:03.040
Không, đừng tự phụ
Chúng ta thậm chí còn chưa bắt đầu

00:02:03.123 --> 00:02:05.542
Cậu quay đi quay lại
Từ chuyến lưu diễn Bắc Mỹ của cậu

00:02:05.625 --> 00:02:08.170
Em gái thậm chí không thể thấy cậu
Cô ấy sẽ không mở cửa

00:02:08.253 --> 00:02:10.297
Câu chuyện cậu kể
Chỉ có một phần là của cậu

00:02:10.380 --> 00:02:11.757
Cậu tiết lộ cô ấy trong một tạp chí

00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

YUNGBLUD - Hated Altyazı (vtt) - 03:11-191-0-vi

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ YUNGBLUD - Hated.vi.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ YUNGBLUD - Hated.vi.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ YUNGBLUD - Hated.vi.srt Altyazı (.SRT)

▼ YUNGBLUD - Hated.vi.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!