Young Miko - fuck TMZ Altyazı (vtt) [02:28-148-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Young Miko | Parça: fuck TMZ

CAPTCHA: captcha

Young Miko - fuck TMZ Altyazı (vtt) (02:28-148-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.300 --> 00:00:13.000
Algo me decía que ya
te estaba' cansando

00:00:13.100 --> 00:00:18.200
No sé si e’ el estilo 'e vida
o que siempre estoy viajando

00:00:18.300 --> 00:00:22.700
Te ha tocado dormir solita en casa

00:00:22.800 --> 00:00:25.300
La baby no me suelta si me abraza

00:00:25.400 --> 00:00:30.800
Me quiere solo pa' ella, no quiere
compartirme (Woh-oh; ey, oh)

00:00:32.000 --> 00:00:33.500
Fuck TMZ

00:00:33.600 --> 00:00:35.800
Salimo’ G5 el SUV

00:00:35.900 --> 00:00:38.400
Baby, dame un poco 'e TLC

00:00:38.500 --> 00:00:41.000
Ya que estamo' aquí, voy
pa' encima 'e ti

00:00:41.100 --> 00:00:43.500
Porque nos queremo' ver
frente a las cámara'

00:00:43.600 --> 00:00:46.000
Entre las luce' y los flashe’,
aquí no pasa na’

00:00:46.100 --> 00:00:48.500
Si salimo' en la tele, mejor apágala

00:00:48.600 --> 00:00:51.100
No saben na’, nomás saben las sábana'

00:00:51.200 --> 00:00:53.800
Nos queremo' mover frente
a las cámara'

00:00:53.900 --> 00:00:56.200
Entre las luce’ y los flashe',
aquí no pasa na'

00:00:56.300 --> 00:00:58.500
Si salimo' en la tele, mejor apágala

00:00:58.600 --> 00:01:02.100
No saben na', baby, ellos no saben na'

00:01:02.600 --> 00:01:04.200
Ey, sin mucho PDA (Uff)

00:01:04.300 --> 00:01:06.600
Te mandé el jet privado, envíame DTA

00:01:06.700 --> 00:01:09.100
Está cabrón que no te pueda
ver por un delay

00:01:09.200 --> 00:01:11.700
Y qué cojone', ni que tú firmando
un NDA (By the way)

00:01:11.800 --> 00:01:14.800
Lo sé todo, no saben un carajo

00:01:14.900 --> 00:01:17.400
¿Miko, por qué tan seria?
Pues si mañana viajo

00:01:17.500 --> 00:01:20.000
Y quisiera verla, pero aquí
estoy, por otro estado

00:01:20.100 --> 00:01:22.200
Baby, no me olvide',
que ya pronto bajo

00:01:22.300 --> 00:01:24.900
Ya no quiero Gucci, ¿pa'
qué tanto Prada?

00:01:25.000 --> 00:01:27.500
Si pa' hacerno' canto'
mejor ven sin nada

00:01:27.600 --> 00:01:30.000
Prefiero gastar los cuarto' en
un cuarto en las Bahama'

00:01:30.100 --> 00:01:33.600
Y hacemo' un sextape si
los paparazzis graban

00:01:34.400 --> 00:01:35.600
Fuck TMZ

00:01:35.700 --> 00:01:37.900
Salimo' G5 el SUV

00:01:38.000 --> 00:01:40.400
Baby, dame un poco 'e TLC

00:01:40.500 --> 00:01:43.300
Ya que estamo' aquí, voy
pa' encima 'e ti

00:01:43.400 --> 00:01:45.800
Porque ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Young Miko - fuck TMZ Altyazı (vtt) - 02:28-148-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Young Miko - fuck TMZ.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Young Miko - fuck TMZ.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Young Miko - fuck TMZ.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Young Miko - fuck TMZ.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!