Yera - Pico Altyazı (vtt) [02:51-171-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Yera | Parça: Pico

CAPTCHA: captcha

Yera - Pico Altyazı (vtt) (02:51-171-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:04.408 --> 00:00:05.747
Picó, picó

00:00:05.747 --> 00:00:07.783
Ella me picó, picó

00:00:08.459 --> 00:00:10.000
Alguien que llame al médico

00:00:10.660 --> 00:00:12.660
Sin ella soy alérgico

00:00:14.040 --> 00:00:17.549
Dónde está el antídoto

00:00:18.322 --> 00:00:20.959
El antídoto para ella

00:00:23.240 --> 00:00:26.895
¿Dónde está el antídoto?

00:00:27.187 --> 00:00:30.921
¿El antídoto para ella?

00:00:31.689 --> 00:00:33.913
Ella me picó, picó

00:00:34.248 --> 00:00:35.768
Ella me picó, picó

00:00:36.634 --> 00:00:38.714
Alguien que llame al médico

00:00:38.764 --> 00:00:40.764
Sin ella soy alérgico

00:00:41.456 --> 00:00:42.720
picó, picó

00:00:43.088 --> 00:00:45.053
Ella me picó, picó

00:00:45.864 --> 00:00:47.706
Alguien que llame al médico

00:00:47.793 --> 00:00:50.107
Sin ella soy alérgico

00:00:50.604 --> 00:00:51.538
Ella me da la vuelta

00:00:51.588 --> 00:00:52.943
la vuelta, la vuelta

00:00:52.993 --> 00:00:55.153
No mientas que a mil
novecientos sesenta

00:00:55.203 --> 00:00:58.144
Tengo los latidos a doscientos
cuarenta KM

00:00:58.555 --> 00:01:00.274
Paseito en KTM

00:01:00.934 --> 00:01:02.488
Dime ¡ve!

00:01:02.538 --> 00:01:04.661
¿Cómo hago pa´ curarme de usted?

00:01:04.711 --> 00:01:06.975
Dime, dime, baby ¿por qué?

00:01:07.025 --> 00:01:08.393
¿Qué será lo que tú tienes?

00:01:08.443 --> 00:01:09.473
Yo no sé

00:01:09.523 --> 00:01:11.185
Picó, picó

00:01:11.235 --> 00:01:13.315
Ella me picó, picó

00:01:13.365 --> 00:01:15.687
Alguien que llame al médico

00:01:15.737 --> 00:01:18.131
Sin ella soy alérgico

00:01:18.181 --> 00:01:20.181
Ella me picó, picó

00:01:20.592 --> 00:01:22.581
Ella me picó, picó

00:01:22.841 --> 00:01:24.942
Sin ella soy alérgico

00:01:24.992 --> 00:01:27.501
Alguien que llame al médico

00:01:27.955 --> 00:01:29.879
Casí que estoy en coma por ti

00:01:30.193 --> 00:01:32.334
Me diagnosticaron locura por ti

00:01:32.745 --> 00:01:34.485
Lo que tu digas sí, sí, sí

00:01:34.535 --> 00:01:36.524
A lo que tu digas sí, ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Yera - Pico Altyazı (vtt) - 02:51-171-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Yera - Pico.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Yera - Pico.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Yera - Pico.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Yera - Pico.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!