XG - WOKE UP Altyazı (vtt) [03:22-202-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: XG | Parça: WOKE UP

CAPTCHA: captcha

XG - WOKE UP Altyazı (vtt) (03:22-202-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:13.610 --> 00:00:14.060
Yeah

00:00:14.110 --> 00:00:15.380
Estava aqui olhando para eles

00:00:15.380 --> 00:00:17.240
Tentando acompanhar o ritmo,
faça o que quiser

00:00:17.290 --> 00:00:18.140
Deixei o local em pânico

00:00:18.649 --> 00:00:19.230
Parti para outro planeta

00:00:19.280 --> 00:00:20.320
Parti para fazer outra declaração

00:00:20.370 --> 00:00:22.010
XG, bebê, diga o nome correto

00:00:22.060 --> 00:00:23.720
Soletre para poder aprender

00:00:23.770 --> 00:00:25.030
Você consegue sentir o cheiro
dos pneus rodando

00:00:25.080 --> 00:00:26.910
Você consegue sentir o cheiro
do fogo queimando

00:00:27.070 --> 00:00:28.620
Dá pra dizer que fizemos
funcionar para nós

00:00:28.620 --> 00:00:30.250
Conseguimos, mas tivemos que trabalhar

00:00:30.300 --> 00:00:31.690
Trabalho trabalho trabalho
tão perfeito

00:00:31.740 --> 00:00:33.340
Que doeu, não é? Surfe neles

00:00:33.390 --> 00:00:35.390
Imediatamente pegue a onda, vá embora

00:00:35.500 --> 00:00:36.750
Porque tínhamos o direito de passagem

00:00:36.800 --> 00:00:39.060
Tchau, tchau, passando voando,
então nós voamos para longe

00:00:39.060 --> 00:00:40.330
Rumo ao espaço sideral

00:00:40.440 --> 00:00:41.610
Conversível com o teto aberto lá fora

00:00:41.610 --> 00:00:43.610
Quando eu pular desse avião

00:00:43.720 --> 00:00:44.820
Olhe o meu look agora

00:00:44.870 --> 00:00:46.870
Quando acabei de sair da minha cama

00:00:47.120 --> 00:00:49.820
Arrumei meu cabelo e maquiagem
no caminho

00:00:49.870 --> 00:00:50.800
Rumo à próxima parada

00:00:50.850 --> 00:00:51.550
Rumo ao melhor

00:00:51.600 --> 00:00:53.190
Faça-os se curvarem ao X (uh)

00:00:53.260 --> 00:00:54.700
Um pouco mais que uma reputação comum

00:00:54.750 --> 00:00:56.450
Você ficará infeliz se nos subestimar.

00:00:56.500 --> 00:00:58.190
Sou juiz e júri. Não quero
ouvir bobagens.

00:00:58.240 --> 00:00:59.770
Eles têm medo de mim,
então deixa baixo

00:00:59.820 --> 00:01:01.330
Totalmente automático,
eu sou a força motriz

00:01:01.380 --> 00:01:02.750
Disse aos meus inimigos:
"Quanto mais, melhor"

00:01:02.800 --> 00:01:04.750
Todos estão profundamente
fascinados por mim

00:01:04.800 --> 00:01:06.460
Eu só posso rir alto porque
é tão engraçado

00:01:06.590 --> 00:01:08.010
A menina tem uma boca grande uh

00:01:08.010 --> 00:01:09.710
Pequenos grupos vivem
em grandes mansões

00:01:09.760 --> 00:01:11.290
Usando relógios de luxo uh

00:01:11.340 --> 00:01:12.950
Acabei de descobrir esse fluxo

00:01:13.000 --> 00:01:14.380
Gaste mais dinheiro em
um relógio famoso

00:01:14.430 --> 00:01:16.030
Viajando em um ônibus e
destruindo o ônibus

00:01:16.080 --> 00:01:17.220
Tudo é feito sob encomenda agora

00:01:17.270 --> 00:01:18.090
Os fãs correndo

00:01:18.140 --> 00:01:19.410
O segurança teve que me tirar de lá

00:01:19.530 --> 00:01:20.660
48 leis do poder

00:01:20.710 --> 00:01:22.850
Garotinha com um motor grande mhm

00:01:23.120 --> 00:01:24.000
Observe-me correndo

00:01:24.050 --> 00:01:26.140
Veja-me estalar como um motorola flip

00:01:26.300 --> 00:01:27.910
Eu não quero lhe chocar no início

00:01:27.960 --> 00:01:29.500
Traga a batida como 64

00:01:29.540 --> 00:01:31.390
Encontre-me em Tóquio usando
saia e fazendo rap

00:01:31.440 --> 00:01:32.590
Você está me entendendo

00:01:32.650 --> 00:01:32.650
Acordei assim

00:01:32.650 --> 00:01:33.900
Woke up lookin' like this

00:01:33.950 --> 00:01:35.380
So don't get under my skin

00:01:35.440 --> 00:01:37.510
Woke up lookin' like this
Like this

00:01:39.050 --> 00:01:40.490
Woke up lookin' like this

00:01:40.540 --> 00:01:42.040
So don't get under my skin

00:01:42.410 --> 00:01:44.250
Woke up lookin' like this
Like this

00:01:47.330 --> 00:01:48.430
Marcado de grafite

00:01:48.480 --> 00:01:49.480
Basta dizer onde

00:01:49.530 --> 00:01:50.620
É pra lá que iremos

00:01:50.620 --> 00:01:52.210
Rasgue o show e isso é tudo que sei

00:01:52.260 --> 00:01:53.110
Eu sou super visionária

00:01:53.160 --> 00:01:54.520
Vocês são feitos de superstições

00:01:54.570 --> 00:01:55.350
Veja-me fazer

00:01:55.400 --> 00:01:56.610
Tudo em todo lugar

00:01:56.660 --> 00:01:57.850
Ao mesmo tempo e o tempo todo

00:01:57.900 --> 00:01:58.800
Por tod...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

XG - WOKE UP Altyazı (vtt) - 03:22-202-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ XG - WOKE UP.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ XG - WOKE UP.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ XG - WOKE UP.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ XG - WOKE UP.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!