Westlife - When You Tell Me That You Love Me Altyazı (vtt) [04:00-240-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Westlife | Parça: When You Tell Me That You Love Me

CAPTCHA: captcha

Westlife - When You Tell Me That You Love Me Altyazı (vtt) (04:00-240-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:14.300 --> 00:00:17.400
I want to call the stars

00:00:17.500 --> 00:00:20.700
Down from the sky

00:00:20.800 --> 00:00:23.800
I want to live a day

00:00:23.900 --> 00:00:27.200
That never dies

00:00:27.300 --> 00:00:30.700
I want to change the world

00:00:30.800 --> 00:00:33.900
Only for you

00:00:34.000 --> 00:00:37.200
All the impossible

00:00:37.300 --> 00:00:40.700
I want to do

00:00:40.800 --> 00:00:44.000
I want to hold you close

00:00:44.100 --> 00:00:47.200
Under the rain

00:00:47.300 --> 00:00:50.400
I want to kiss your smile

00:00:50.500 --> 00:00:53.600
And feel the pain

00:00:53.700 --> 00:00:56.900
I know what's beautiful

00:00:57.000 --> 00:00:59.900
Looking at you

00:01:00.900 --> 00:01:03.400
In a world of lies

00:01:03.500 --> 00:01:05.750
You are the truth

00:01:05.800 --> 00:01:07.800
And baby

00:01:07.900 --> 00:01:11.000
Every time you touch me

00:01:11.100 --> 00:01:13.950
I become a hero

00:01:14.000 --> 00:01:15.700
I'll make you safe

00:01:15.800 --> 00:01:18.800
No matter where you are

00:01:18.900 --> 00:01:20.900
And give you

00:01:21.000 --> 00:01:24.100
Everything you ask for

00:01:24.200 --> 00:01:26.900
Nothing is above me

00:01:27.000 --> 00:01:32.000
I'm shining like a candle in the dark

00:01:32.100 --> 00:01:37.800
When you tell me that you love me

00:01:41.700 --> 00:01:44.700
I want to make you see

00:01:44.800 --> 00:01:47.900
Just what I was

00:01:48.000 --> 00:01:51.200
Show you the loneliness

00:01:51.300 --> 00:01:54.500
And what it does

00:01:54.600 --> 00:01:57.400
You walked into my life

00:01:57.500 --> 00:02:00.900
To stop my tears

00:02:01.000 --> 00:02:03.900
Everything's easy now

00:02:04.000 --> 00:02:06.300
I have you here

00:02:06.400 --> 00:02:08.300
And baby

00:02:08.400 --> 00:02:11.500
Every time you touch me

00:02:11.600 --> 00:02:14.600
I become a hero

00:02:14.600 --> 00:02:16.000
I'll make you safe

00:02:16.200 --> 00:02:19.100
No matter where you are

00:02:19.200 --> 00:02:21.300
And give you

00:02:21.400 --> 00:02:24.600
Everything you ask for

00:02:24.700 --> 00:02:27.600
Nothing is above me

00:02:2...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Westlife - When You Tell Me That You Love Me Altyazı (vtt) - 04:00-240-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Westlife - When You Tell Me That You Love Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Westlife - When You Tell Me That You Love Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Westlife - When You Tell Me That You Love Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Westlife - When You Tell Me That You Love Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!