Westlife - Fool Again Altyazı (vtt) [04:20-260-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Westlife | Parça: Fool Again

CAPTCHA: captcha

Westlife - Fool Again Altyazı (vtt) (04:20-260-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:23.900 --> 00:00:28.900
Baby, I know the story

00:00:29.000 --> 00:00:31.700
I've seen the picture

00:00:31.800 --> 00:00:34.900
It's written all over your face

00:00:36.800 --> 00:00:41.650
Tell me, what's the secret

00:00:41.700 --> 00:00:44.300
That you've been hiding

00:00:44.400 --> 00:00:47.900
And who's gonna take my place

00:00:49.300 --> 00:00:52.000
I should've seen it coming

00:00:52.100 --> 00:00:55.100
I should've read the signs

00:00:55.200 --> 00:01:01.650
Anyway, I guess it's over

00:01:01.700 --> 00:01:06.000
I can't believe that
I'm the fool again

00:01:06.100 --> 00:01:09.600
I thought this love would never end

00:01:09.700 --> 00:01:12.200
How was I to know?

00:01:12.300 --> 00:01:14.600
You never told me

00:01:14.700 --> 00:01:18.600
I can't believe that
I'm the fool again

00:01:18.700 --> 00:01:22.300
And I who thought you were my friend

00:01:22.400 --> 00:01:24.800
How was I to know?

00:01:24.900 --> 00:01:27.800
You never told me

00:01:28.800 --> 00:01:33.300
Baby, you should've called me

00:01:33.400 --> 00:01:36.200
When you were lonely

00:01:36.300 --> 00:01:41.100
When you needed me to be there

00:01:41.200 --> 00:01:48.800
Sadly, you never gave
me too many chances

00:01:48.900 --> 00:01:52.300
To show you how much I care

00:01:53.900 --> 00:01:56.700
I should've seen it coming

00:01:56.800 --> 00:01:59.600
I should've read the signs

00:01:59.700 --> 00:02:06.300
Anyway, I guess it's over

00:02:06.700 --> 00:02:11.000
I can't believe that
I'm the fool again

00:02:11.100 --> 00:02:14.200
I thought this love would never end

00:02:14.300 --> 00:02:16.900
How was I to know?

00:02:17.000 --> 00:02:19.300
You never told me

00:02:19.400 --> 00:02:23.200
I can't believe that
I'm the fool again

00:02:23.300 --> 00:02:26.800
And I who thought you were my friend

00:02:26.900 --> 00:02:29.300
How was I to know?

00:02:29.400 --> 00:02:34.100
You never told me

00:02:35.800 --> 00:02:40.200
About the pain and the tears

00:02:41.900 --> 00:02:52.800
Ooh, if I could I would
turn back the time

00:02:57.000 --> 00:02:59.900
I should've seen it coming

00:03:00.000 --> 00:03:02.800
I should've read the signs

00:03:02.900 --> 00:03:09.550
Anyway, I guess it's over

00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Westlife - Fool Again Altyazı (vtt) - 04:20-260-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Westlife - Fool Again.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Westlife - Fool Again.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Westlife - Fool Again.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Westlife - Fool Again.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!