USHER - Room In A Room Altyazı (vtt) [02:17-137-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: USHER | Parça: Room In A Room

CAPTCHA: captcha

USHER - Room In A Room Altyazı (vtt) (02:17-137-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.500 --> 00:00:12.400
I ain't wanna do it

00:00:12.800 --> 00:00:14.600
I ain't wanna say it

00:00:14.700 --> 00:00:18.200
I just been tryna take it, but
I've been goin' through it

00:00:18.300 --> 00:00:21.400
Done with the fakin', tryin'
not to lose it

00:00:22.100 --> 00:00:24.500
I need a room, I need a place

00:00:24.600 --> 00:00:26.000
A place to get off

00:00:26.100 --> 00:00:27.700
Some shit that's on my mind

00:00:27.800 --> 00:00:30.000
What would you do if I
say, "I need space"?

00:00:30.100 --> 00:00:31.600
Even if it's space from you

00:00:31.700 --> 00:00:34.500
I bought some room 'cause
I'm tryna keep the peace

00:00:34.600 --> 00:00:37.100
Tryna keep the savage
nigga on the leash

00:00:37.200 --> 00:00:38.900
'Cause he be tryna eat

00:00:39.000 --> 00:00:43.100
Ain't tryna move 'cause I got ties
I ain't never tryin' to lose

00:00:43.200 --> 00:00:45.500
Just tryna find me some
room in this room

00:00:45.600 --> 00:00:48.000
Ah, too many glasses of that Migos

00:00:48.100 --> 00:00:50.000
Got a nigga in a casa

00:00:50.100 --> 00:00:51.900
Lookin' through IG hoes

00:00:52.000 --> 00:00:53.800
Ain't tryna cheat though

00:00:53.900 --> 00:00:56.400
They just be poppin' up
like some new Impala

00:00:56.500 --> 00:00:58.600
But you knew me before

00:00:58.700 --> 00:01:01.000
So you like to hold my past against me

00:01:01.100 --> 00:01:03.000
Whenever I be on the phone

00:01:03.100 --> 00:01:05.900
When real talk, I ain't the only
one who's on the phone

00:01:06.000 --> 00:01:07.100
Girl, you be on the phone

00:01:07.200 --> 00:01:09.800
I need a room, I need a place

00:01:09.900 --> 00:01:11.300
A place to get off

00:01:11.400 --> 00:01:13.700
Some shit that's on my mind

00:01:13.800 --> 00:01:15.300
What would you do if I
say, "I need space"?

00:01:15.400 --> 00:01:16.700
Even if it's space from you

00:01:16.800 --> 00:01:19.700
Yeah, I'm tryna keep the peace

00:01:19.800 --> 00:01:22.600
Tryna keep the savage
nigga on the leash

00:01:22.700 --> 00:01:23.900
'Cause he be tryna eat

00:01:24.000 --> 00:01:28.300
Ain't I'm not tryna move 'cause I got
ties I ain't never tryin' to lose

00:01:28.400 --> 00:01:31.300
Just tryna find me some
room in this room

00:01:31.400 --> 00:01:33.000
How you get 'em that's
how you keep 'em

00:01:33.100 --> 00:01:35.400
And how you fall off, that's
why you leave 'em (Ooh)

00:01:35.500 --> 00:01:37.900
Ain't no love if the love
is dead ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

USHER - Room In A Room Altyazı (vtt) - 02:17-137-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ USHER - Room In A Room.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ USHER - Room In A Room.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ USHER - Room In A Room.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ USHER - Room In A Room.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!