Tyga - No Question Altyazı (vtt) [02:24-144-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tyga | Parça: No Question

CAPTCHA: captcha

Tyga - No Question Altyazı (vtt) (02:24-144-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.200 --> 00:00:12.200
She asks me do I got a type?

00:00:12.300 --> 00:00:15.000
I told her, "Baby, you
what I like," uh

00:00:15.100 --> 00:00:17.300
A lot of girls in here tonight, yeah

00:00:17.400 --> 00:00:20.000
Matter fact, you the highlight, uh

00:00:20.100 --> 00:00:23.000
Staring at you, no reason,
tryna take it easy

00:00:23.100 --> 00:00:25.500
Booked and busy and you
still can't read me

00:00:25.600 --> 00:00:27.900
Only want to please me, shawty
want to please me

00:00:28.000 --> 00:00:30.600
Opps in the spot, tell my
hitter, "Just leave it"

00:00:30.700 --> 00:00:32.700
I'm top, top, like CR every season

00:00:32.800 --> 00:00:35.200
Last nigga lost your trust,
he was too deceiving

00:00:35.300 --> 00:00:37.700
I know you feel defeated, I
know I could relieve it

00:00:37.800 --> 00:00:41.000
Perfect strеss remedy, I got it
and you need it, beliеve it

00:00:41.100 --> 00:00:44.400
Love me when I'm loving you

00:00:44.500 --> 00:00:49.100
No question, it's like you're
the sun and I'm the moon

00:00:49.200 --> 00:00:51.200
So perfect for me

00:00:51.300 --> 00:00:53.700
I just really wanna be your baby

00:00:53.800 --> 00:00:55.500
And I hope you want to be mine

00:00:55.600 --> 00:00:58.700
'Cause I love me when I'm loving you

00:00:58.800 --> 00:01:02.100
No question 'cause I know

00:01:02.200 --> 00:01:03.700
I want to be obsessed with you

00:01:03.800 --> 00:01:05.800
Mean more, not less to you

00:01:05.900 --> 00:01:08.200
I wanna take my time and invest in you

00:01:08.300 --> 00:01:10.700
Shit like magic when I'm next to you

00:01:10.800 --> 00:01:11.900
You might be the one

00:01:12.000 --> 00:01:13.800
Be the one that I'm looking for

00:01:13.900 --> 00:01:16.000
Make a nigga hop out,
open up your door

00:01:16.100 --> 00:01:18.600
2025 Bentley, and it's all yours

00:01:18.700 --> 00:01:21.100
We could take a test drive
to the corner store

00:01:21.200 --> 00:01:22.800
And it got all the options

00:01:22.900 --> 00:01:24.100
Dropping all my options

00:01:24.200 --> 00:01:26.500
You my number choice,
I'm ready to lock in

00:01:26.600 --> 00:01:27.800
Got the 'Gram poppin'

00:01:27.900 --> 0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tyga - No Question Altyazı (vtt) - 02:24-144-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tyga - No Question.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tyga - No Question.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tyga - No Question.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tyga - No Question.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!