TXT - Sugar Rush Ride Altyazı (SRT) [03:32-212-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: TXT | Parça: Sugar Rush Ride

CAPTCHA: captcha

TXT - Sugar Rush Ride Altyazı (SRT) (03:32-212-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:13,709 --> 00:00:17,222
Los pensamientos dejaron de respirar

1
00:00:17,272 --> 00:00:21,173
When you get back

2
00:00:21,469 --> 00:00:26,342
Mis promesas se desmoronan
en un momento

3
00:00:26,814 --> 00:00:28,687
Por ti

4
00:00:29,023 --> 00:00:30,558
“Come a little closer”

5
00:00:31,065 --> 00:00:32,340
Susurras

6
00:00:32,390 --> 00:00:36,206
“ Trágalo, the sugar rush”

7
00:00:36,785 --> 00:00:38,194
Una fiesta en el cielo nocturno

8
00:00:38,574 --> 00:00:40,236
Sweet desire

9
00:00:41,039 --> 00:00:42,820
Me llevas hasta el sueño

10
00:00:42,870 --> 00:00:44,356
Cerca de la cama liar

11
00:00:44,406 --> 00:00:48,299
I can feel no puedo rechazarlo

12
00:00:48,349 --> 00:00:51,955
Ese dulce devilish smile

13
00:00:51,955 --> 00:00:55,764
Abres fácilmente mi puerta cerrada

14
00:00:55,814 --> 00:00:58,874
Qué hago veo esa estrella

15
00:00:58,924 --> 00:01:00,194
The devil said

16
00:01:03,483 --> 00:01:05,433
Gimme gimme more

17
00:01:05,483 --> 00:01:07,483
Gimme gimme more

18
00:01:11,491 --> 00:01:13,061
Ven acá (más)

19
00:01:13,111 --> 00:01:14,984
Juguemos juntos (más)

20
00:01:15,106 --> 00:01:17,225
Sugar rush-ush

21
00:01:17,275 --> 00:01:19,064
Sugar rush-ush-uh

22
00:01:19,114 --> 00:01:20,741
Gimme gimme more

23
00:01:20,791 --> 00:01:22,741
Gimme gimme more

24
00:01:22,791 --> 00:01:24,911
Sugar rush-ush

25
00:01:24,961 --> 00:01:26,700
Sugar rush-ush-uh

26
00:01:26,750 --> 00:01:28,320
Ven acá (más)

27
00:01:28,370 --> 00:01:30,274
Juguemos pegados (más)

28
00:01:30,409 --> 00:01:31,816
You're so addictive

29
00:01:31,866 --> 00:01:33,880
Mis venas full of sweets

30
00:01:33,930 --> 00:01:36,018
Las líneas prohibidas desaparecen

31
00:01:36,068 --> 00:01:37,621
vagamente

32
00:01:37,908 --> 00:01:39,647
Parece una anemia este daze

33
00:01:39,647 --> 00:01:41,459
Incluso lo prefiero

34
00:01:41,509 --> 00:01:43,640
Todas las células bajo
la piel están más

35
00:01:43,690 --> 00:01:45,541
sensibles

36
00:01:45,960 --> 00:01:47,151
“Come a little closer”

37
00:01:47,811 --> 00:01:48,899
Susurras

38
00:01:48,949 --> 00:01:52,660
“Trágalo the sugar rush”

39
00:01:53,589 --> 00:01:54,871
Una fiesta en el cielo nocturno

40
00:01:55,420 --> 00:01:56,702
Sweet desire

41
00:01:57,851 --> 00:01:59,505
Me llevas hasta el sueño

42
00:01:59,555 --> 00:02:01,294
Cerca de la cama liar

43
00:02:01,344 --> 00:02:05,005
I can feel no puedo rechazarlo

44
00:02:05,055 --> 00:02:08,716
Ese dulce devilish smile

45
00:02:08,766 --> 00:02:12,659
Abres fácilmente mi puerta cerrada

46
00:02:12,709 --> 00:02:15,885
Qué hago veo esa estrella

47
00:02:15,935 --> 00:02:16,837
The devil said
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

TXT - Sugar Rush Ride Altyazı (SRT) - 03:32-212-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ TXT - Sugar Rush Ride.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ TXT - Sugar Rush Ride.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ TXT - Sugar Rush Ride.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ TXT - Sugar Rush Ride.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!