TWS - hey! hey! Altyazı (vtt) [03:49-229-0-zh]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: TWS | Parça: hey! hey!

CAPTCHA: captcha

TWS - hey! hey! Altyazı (vtt) (03:49-229-0-zh) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:23.494 --> 00:00:28.291
我们站在颤抖的地面上

00:00:28.292 --> 00:00:31.119
敞开着彼此的空隙

00:00:31.120 --> 00:00:33.447
(敞开着彼此的空隙)

00:00:33.448 --> 00:00:36.111
从不同时间 不同地点

00:00:36.112 --> 00:00:38.674
我们聚集起来

00:00:38.675 --> 00:00:41.299
向着未知的明天

00:00:41.300 --> 00:00:44.275
不知不觉间飞奔

00:00:44.276 --> 00:00:45.188
We don't stop

00:00:45.189 --> 00:00:46.852
为了内心的热爱

00:00:46.853 --> 00:00:47.993
We don't stop

00:00:47.994 --> 00:00:49.430
战胜放弃 Running

00:00:49.431 --> 00:00:50.477
We don't stop

00:00:50.478 --> 00:00:52.117
相同温度的Passion

00:00:52.118 --> 00:00:52.952
We don't stop

00:00:52.953 --> 00:00:54.767
We don't know how to stop yeh
(We can do it all day)

00:00:54.768 --> 00:00:55.886
We don't stop

00:00:55.887 --> 00:00:57.306
一直形单影只的我

00:00:57.307 --> 00:00:58.322
We don't stop

00:00:58.323 --> 00:00:59.947
喜欢我们一起这句话

00:00:59.948 --> 00:01:00.829
We don't stop

00:01:00.830 --> 00:01:02.501
我的身边有你

00:01:02.502 --> 00:01:03.798
We don't stop

00:01:03.799 --> 00:01:05.143
我们一起奔跑

00:01:05.144 --> 00:01:06.327
hey! hey!

00:01:06.328 --> 00:01:08.955
汇聚我所有的心意去Pass

00:01:08.956 --> 00:01:12.954
你和我一起奔跑时是什么心情

00:01:12.955 --> 00:01:15.516
在这首歌结束时能否告诉我?

00:01:15.517 --> 00:01:16.759
hey! hey!

00:01:16.760 --> 00:01:19.330
你我的手彼此触碰时

00:01:19.331 --> 00:01:23.437
在我数万种的情感里

00:01:23.438 --> 00:01:26.311
我要告诉你 遇见你真的很幸运

00:01:26.312 --> 00:01:28.867
我们的另一个名字叫Vision

00:01:28.868 --> 00:01:31.185
比太阳更灿烂的Our future

00:01:31.186 --> 00:01:33.734
独自一人没有意义

00:01:33.735 --> 00:01:36.070
回头看时 有我陪你

00:01:36.071 --> 00:01:38.711
在相同时间 相同地点

00:01:38.712 --> 00:01:41.258
一定会实现的梦想

00:01:41.259 --> 00:01:43.930
想在世界的最高点

00:01:43.931 --> 00:01:46.841
大声喊出我们的梦想

00:01:46.842 --> 00:01:47.846
We don't stop

00:01:47.847 --> 00:01:49.443
不知道该去哪里的时候

00:01:49.444 --> 00:01:50.383
We don't stop

00:01:50.384 --> 00:01:52.076
成为彼此的指南针

00:01:52.077 --> 00:01:52.966
We don't stop

00:01:52.967 --> 00:01:54.685
就算气喘吁吁

00:01:54.686 --> 00:01:55.568
We don't stop

00:01:55.569 --> 00:01:57.320
We don't know how to stop yeh
(We can do it all day)

00:01:57.321 --> 00:01:58.406
We don't stop

00:01:58.407 --> 00:01:59.965
一直形单影只的我

00:01:59.966 --> 00:02:00.872
We don't stop

00:02:00.873 --> 00:02:02.450
喜欢我们一起这句话

00:02:02.451 --> 00:02:03.436
We don't stop

00:02:03.437 --> 00:02:05.176
我的身边有你

00:02:05.177 --> 00:02:06.409
We don't stop

00:02:06.410 --> 00:02:07.709
我们一起奔跑

00:02:07.710 --> 00:02:08.795
hey! hey!

00:02:08.796 --> 00:02:11.412
汇聚我所有的心意去Pass

00:02:11.413 --> 00:02:15.619
你和我一起奔跑时是什么心情

00:02:15.620 --> 00:02:18.144
在这首歌结束时能否告诉我?

00:02:18.145 --> 00:02:19.295
hey! hey!

00:02:19.296 --> 00:02:22.00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

TWS - hey! hey! Altyazı (vtt) - 03:49-229-0-zh

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ TWS - hey! hey!.zh.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ TWS - hey! hey!.zh.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ TWS - hey! hey!.zh.srt Altyazı (.SRT)

▼ TWS - hey! hey!.zh.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!