TWICE - CHEER UP Altyazı (SRT) [04:00-240-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: TWICE | Parça: CHEER UP

CAPTCHA: captcha

TWICE - CHEER UP Altyazı (SRT) (04:00-240-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:22,931 --> 00:00:24,911
毎日、鳴ってるベルベルベル

1
00:00:24,911 --> 00:00:26,866
もう、私のことを思いやってくれ

2
00:00:26,866 --> 00:00:29,149
バッテリーが切れちゃうかも

3
00:00:29,149 --> 00:00:31,897
続いて見てる。続いて鳴ってる

4
00:00:31,897 --> 00:00:34,726
ケータイが壊れそう

5
00:00:34,726 --> 00:00:37,143
どうしょう、大変だって

6
00:00:37,143 --> 00:00:38,501
私のため、

7
00:00:38,501 --> 00:00:41,104
キュンとしたって、どうして

8
00:00:41,104 --> 00:00:43,530
あの子から、私が超可愛いと言われたの

9
00:00:43,530 --> 00:00:45,059
自慢じゃないけどね。

10
00:00:46,256 --> 00:00:49,209
あ、さっきは、出れなくてごめんね

11
00:00:49,209 --> 00:00:52,068
友達に会ったから。 shy shy shy

12
00:00:52,068 --> 00:00:54,740
会うのはちょっと。。。ごめんね、

13
00:00:54,740 --> 00:00:57,016
後で、連絡するね later

14
00:00:57,016 --> 00:00:59,629
焦らないで、すぐ

15
00:00:59,629 --> 00:01:02,343
誘うからね。Baby

16
00:01:02,343 --> 00:01:05,175
まだ早い、私の心を奪うのはまだ早い

17
00:01:05,175 --> 00:01:07,848
でも、もっと見せて上げる。

18
00:01:08,048 --> 00:01:09,317
CHEER UP BABY

19
00:01:09,317 --> 00:01:10,746
CHEER UP BABY

20
00:01:10,746 --> 00:01:12,958
もう少し頑張れ。

21
00:01:12,958 --> 00:01:15,913
女の子はすぐ気持ちを伝えちゃだめ

22
00:01:15,913 --> 00:01:19,162
そうしたら、あなたは私のことがもっと好きになれるよ

23
00:01:19,162 --> 00:01:24,050
平気に演技する、何にもないふうに

24
00:01:24,050 --> 00:01:27,032
あなたのことが好きな私の気持ちは知らずに

25
00:01:27,032 --> 00:01:29,473
just get it together and then baby

26
00:01:29,473 --> 00:01:30,417
CHEER UP

27
00:01:31,683 --> 00:01:34,382
いらいらする声がここまで聞こえる

28
00:01:34,382 --> 00:01:37,094
汗に濡れたケータイがここでも見える

29
00:01:37,094 --> 00:01:39,983
すぐ答えることも魅力ない

30
00:01:39,983 --> 00:01:42,711
メールだけ読んで確認しないのが普通

31
00:01:42,711 --> 00:01:45,500
オオオ ひど過ぎたかな boy

32
00:01:45,500 --> 00:01:48,240
すぐ飽きるじゃんないかと、心配もなる

33
00:01:48,240 --> 00:01:50,988
オオオそうしないと、私がもっと

34
00:01:50,988 --> 00:01:53,623
好きになるかも、好きになるかも

35
00:01:53,623 --> 00:01:56,889
返事ができなくて、ごめんね

36
00:01:56,889 --> 00:01:59,602
友達に会ったから、shy shy shy

37
00:01:59,602 --> 00:02:02,753
会うのはちょっと。。。ごめんね、

38
00:02:02,753 --> 00:02:04,882
後で、連絡するね later

39
00:02:04,882 --> 00:02:07,641
焦らないで、どこにも行かない

40
00:02:07,641 --> 00:02:10,339
なってあげるよ、あなたのBaby

41
00:02:10,339 --> 00:02:13,242
速すぎは嫌だ、誠意をもっと見せて

42
00:02:13,242 --> 00:02:15,917
私があなたを待ってあげる

43
00:02:15,917 --> 00:02:17,373
CHEER UP BABY

44
00:02:17,373 --> 00:02:18,784
CHEER UP BABY

45
00:02:18,784 --> 00:02:20,998
もう少し頑張れ

46
00:02:20,998 --> 00:02:23,845
女の子はすぐ気持ちを伝えちゃだめ

47
00:02:23,845 --> 00:02:27,091
そうしたら、あなたは私のことがもっと好きになれるよ

48
00:02:27,091 --> 00:02:32,055
平気に演技する、何にもないふうに

49
00:02:32,055 --> 00:02:35,008
あなたのことが好きな私の心は知らずに

50
00:02:35,008 --> 00:02:37,474
just get it together and then baby

51
00:02:37,474...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

TWICE - CHEER UP Altyazı (SRT) - 04:00-240-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ TWICE - CHEER UP.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ TWICE - CHEER UP.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ TWICE - CHEER UP.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ TWICE - CHEER UP.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!