TWICE - Alcohol Free Altyazı (vtt) [03:33-213-0-vi]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: TWICE | Parça: Alcohol Free

CAPTCHA: captcha

TWICE - Alcohol Free Altyazı (vtt) (03:33-213-0-vi) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:08.896 --> 00:00:13.834
Những lúc bên cạnh anh

00:00:13.884 --> 00:00:18.786
Em bỗng thay đổi lạ kỳ

00:00:18.836 --> 00:00:23.751
Môi em cứ thế nở nụ cười

00:00:23.801 --> 00:00:28.702
Dù chẳng có gì xảy ra

00:00:28.752 --> 00:00:31.130
Em cứ thế bị mê hoặc

00:00:31.180 --> 00:00:33.676
Em không buồn ngủ dù
thức trắng đêm thâu

00:00:33.726 --> 00:00:36.099
Những ý nghĩ khác bị xóa sạch

00:00:36.149 --> 00:00:38.625
Âm thanh từ trái tim lớn dần

00:00:38.675 --> 00:00:40.995
Tình yêu trở nên thật dễ dàng

00:00:41.045 --> 00:00:46.978
Rồi em dần dần chìm đắm
vào tình yêu với anh

00:00:47.028 --> 00:00:48.554
That's what you do to me

00:00:48.604 --> 00:00:53.547
Em đang say dù chẳng có tí hơi men nào

00:00:53.597 --> 00:00:58.446
Em không uống bất cứ thứ gì

00:00:58.496 --> 00:01:03.361
Cứ mỗi lúc bên anh là em lại như thế

00:01:03.411 --> 00:01:08.294
Vì ánh mắt anh đang nhìn em

00:01:08.344 --> 00:01:11.839
Anh là những thứ mà em uống bằng ánh
mắt, là Champagne, là Wine của em

00:01:11.889 --> 00:01:14.396
Là Tequila, margarita

00:01:14.446 --> 00:01:16.692
Mojito with lime

00:01:16.742 --> 00:01:19.368
Sweet mimosa, pina colada

00:01:19.418 --> 00:01:24.345
I'm drunk in you

00:01:24.395 --> 00:01:28.134
I'm drunk in you

00:01:28.134 --> 00:01:32.977
Anh quá đỗi đặc biệt

00:01:33.027 --> 00:01:38.005
Anh chẳng nặng đô chút nào

00:01:38.055 --> 00:01:42.944
Nhưng lại khiến những vì sao
sáng mọc lên giữa ban ngày

00:01:42.994 --> 00:01:47.889
Dù em chỉ uống một ngụm thôi

00:01:47.939 --> 00:01:50.422
Em cứ thế bị mê hoặc

00:01:50.472 --> 00:01:52.873
Em không buồn ngủ dù
thức trắng đêm thâu

00:01:52.923 --> 00:01:55.256
Những ý nghĩ khác bị xóa sạch

00:01:55.306 --> 00:01:57.730
Âm thanh từ trái tim lớn dần

00:01:57.780 --> 00:02:00.081
Tình yêu trở nên thật dễ dàng

00:02:00.131 --> 00:02:06.066
Rồi em dần dần chìm đắm
vào tình yêu với anh

00:02:06.116 --> 00:02:07.706
That's what you do to me

00:02:07.706 --> 00:02:12.681
Em đang say dù chẳng có tí hơi men nào

00:02:12.731 --> 00:02:17.580
Em không uống bất cứ thứ gì

00:02:17.630 --> 00:02:22.556
Cứ mỗi lúc bên anh là em lại như thế

00:02:22.606 --> 00:02:27.938
Vì ánh mắt anh đang nhìn em

00:02:27.988 --> 00:02:30.450
Dù chẳng hề có chút men say nào

00:02:30.500 --> 00:02:32.977
Nhưng mỗi lần uống vào, e...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

TWICE - Alcohol Free Altyazı (vtt) - 03:33-213-0-vi

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ TWICE - Alcohol Free.vi.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ TWICE - Alcohol Free.vi.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ TWICE - Alcohol Free.vi.srt Altyazı (.SRT)

▼ TWICE - Alcohol Free.vi.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!