Twenty One Pilots - Snap Back Altyazı (vtt) [03:37-217-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Twenty One Pilots | Parça: Snap Back

CAPTCHA: captcha

Twenty One Pilots - Snap Back Altyazı (vtt) (03:37-217-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:02.262 --> 00:00:04.620
RIPOSTE

00:00:04.670 --> 00:00:07.280
Performé par Twenty One Pilots
De l'album Clancy

00:00:14.958 --> 00:00:16.649
J'ai un mauvais pressentiment

00:00:16.699 --> 00:00:18.274
je suis sur le point de craquer

00:00:18.324 --> 00:00:21.044
C'était une bonne série, mais
la pression est trop forte

00:00:21.044 --> 00:00:24.826
Est-ce même bon pour ma tête
de garder le compte

00:00:24.876 --> 00:00:28.755
Si je vais casser des cous,
alors je dois riposter

00:00:28.805 --> 00:00:31.507
J'ai le mauvais pressentiment
que je vais perdre la tête

00:00:31.557 --> 00:00:35.027
Fuyant quelque chose que
j'ai éliminé en '17

00:00:35.077 --> 00:00:38.525
Est-ce même juste pour ma tête
de garder le compte

00:00:38.575 --> 00:00:42.365
Si je vais casser des cous,
alors je dois riposter

00:00:42.415 --> 00:00:45.284
Ai-je brûlé tous les ponts

00:00:45.334 --> 00:00:47.250
Mordre la main qui m'aide

00:00:47.300 --> 00:00:48.588
lui donner des points de suture

00:00:48.638 --> 00:00:50.858
Mis sur la liste noire du pardon

00:00:50.908 --> 00:00:52.895
Te tromper une fois, c'est
arrivé 25 fois

00:00:52.945 --> 00:00:56.567
C'est un retour en arrière

00:00:56.617 --> 00:01:00.075
J'ai pris le contrôle
d'une super caisse

00:01:00.125 --> 00:01:03.507
Je l'ai conduite jusqu'à
ce que le moteur meure

00:01:03.557 --> 00:01:08.557
Tous ces progrès perdus aujourd'hui

00:01:09.853 --> 00:01:11.469
J'ai un mauvais pressentiment

00:01:11.519 --> 00:01:12.775
je suis sur le point de craquer

00:01:12.775 --> 00:01:16.115
C'était une bonne série, mais
la pression est trop forte

00:01:16.165 --> 00:01:19.476
Est-ce même bon pour ma tête
de garder le compte

00:01:19.526 --> 00:01:23.177
Si je vais casser des cous,
alors je dois riposter

00:01:23.227 --> 00:01:26.436
J'ai le mauvais pressentiment
que je vais perdre la tête

00:01:26.486 --> 00:01:29.725
Fuyant une chose que j'ai
éliminée en '17

00:01:29.775 --> 00:01:33.547
Est-ce même juste pour ma tête
de garder une trace

00:01:33.597 --> 00:01:36.616
Si je vais casser des cous,
alors je dois riposter

00:01:36.666 --> 00:01:37.449
Oh c'est toi, eh bien

00:01:37.499 --> 00:01:38.555
Bienvenue à nouveau dans le spectacle

00:01:38.605 --> 00:01:39.675
Ça fait une minute

00:01:39.725 --> 00:01:40.950
Je suppose que je ferais
mieux de passer

00:01:41.000 --> 00:01:41.887
à une approche plus fraîche

00:01:41.937 --> 00:01:43.679
Je pensais l'avoir éliminé

00:01:43.729 --> 00:01:48.188
C'est une nouvelle adaptation

00:01:48.238 --> 00:01:51.428
C'est une rechute

00:01:51.478 --> 00:01:54.588
Je déteste la surprise

00:01:54.638 --> 00:01:58.355
Et maintenant tout est parti

00:01:58.405 --> 00:02:02.572
Tous ces progrès perdus aujourd'hui

00:02:09.001 --> 00:02:13.951
Il semble que je sois
à court d'excuses

00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Twenty One Pilots - Snap Back Altyazı (vtt) - 03:37-217-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Twenty One Pilots - Snap Back.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Twenty One Pilots - Snap Back.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Twenty One Pilots - Snap Back.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Twenty One Pilots - Snap Back.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!