Twenty One Pilots - Polarize Altyazı (SRT) [03:47-227-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Twenty One Pilots | Parça: Polarize

CAPTCHA: captcha

Twenty One Pilots - Polarize Altyazı (SRT) (03:47-227-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:07,600 --> 00:00:11,450
Help me polarize, help me
polarize, help me down

2
00:00:11,500 --> 00:00:14,900
Those stairs is where I'll
be hiding all my problems

3
00:00:15,000 --> 00:00:18,500
Help me polarize, help me
polarize, help me out

4
00:00:18,600 --> 00:00:23,400
My friends and I, we got
a lot of problems

5
00:00:28,700 --> 00:00:31,600
You know where I'm coming from

6
00:00:31,700 --> 00:00:35,200
Though I am running to you

7
00:00:35,300 --> 00:00:39,700
All I feel is deny, deny, denial

8
00:00:39,800 --> 00:00:42,100
I wanted to be a better
brother, better son

9
00:00:42,200 --> 00:00:45,200
Wanted to be a better adversary
to the evil I have done

10
00:00:45,300 --> 00:00:47,900
I have none to show to the one I love

11
00:00:48,000 --> 00:00:51,100
But deny, deny, denial

12
00:00:51,200 --> 00:00:54,300
Help me polarize, help me
polarize, help me down

13
00:00:54,400 --> 00:00:58,400
Those stairs is where I'll
be hiding all my problems

14
00:00:58,500 --> 00:01:01,900
Help me polarize, help me
polarize, help me out

15
00:01:02,000 --> 00:01:06,000
My friends and I, we got
a lot of problems

16
00:01:06,100 --> 00:01:08,300
Polarize is taking your disguises

17
00:01:08,400 --> 00:01:11,000
Separating 'em, splitting em
up from wrong and right

18
00:01:11,100 --> 00:01:13,800
It's deciding where to die and
deciding where to fight

19
00:01:13,900 --> 00:01:17,450
Deny, deny, denial

20
00:01:17,500 --> 00:01:19,600
I wanted to be a better
brother, better son

21
00:01:19,700 --> 00:01:22,900
Wanted to be a better adversary
to the evil I have done

22
00:01:23,000 --> 00:01:25,600
I have none to show to the one I love

23
00:01:25,700 --> 00:01:28,700
But deny, deny, denial

24
00:01:29,000 --> 00:01:32,100
Help me polarize, help me
polarize, help me down

25
00:01:32,200 --> 00:01:36,200
Those stairs is where I'll
be hiding all my problems

26
00:01:36,300 --> 00:01:39,400
Help me polarize, help me
polarize, help me out

27
00:01:39,500 --> 00:01:45,000
My friends and I, we got
a lot of problems

28
00:01:48,400 --> 00:01:49,900
We have problems

29
00:01:53,900 --> 00:01:55,700
We have problems

30
00:02:07,000 --> 00:02:09,100
Domingo en fuego

31
00:02:09,800 --> 00:02:12,100
I think I lost my halo

32
00:02:12,800 --> 00:02:15,000
I don't know where you are

33
00:02:15,600 --> 00:02:18,600
You'll have to come and
find me, find me

34
00:02:18,700 --> 00:02:20,800
Domingo en fuego

35
00:02:21,400 --> 00:02:23,600
I think I lost my halo

36
00:02:24,300 --> 00:02:27,100
I don't know where you are

37
00:02:27,200 --> 00:02:31,100
You'll have to come and
find me, find me

38
00:02:34,8...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Twenty One Pilots - Polarize Altyazı (SRT) - 03:47-227-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Twenty One Pilots - Polarize.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Twenty One Pilots - Polarize.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Twenty One Pilots - Polarize.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Twenty One Pilots - Polarize.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!