Twenty One Pilots - HeavyDirtySoul Altyazı (SRT) [03:54-234-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Twenty One Pilots | Parça: HeavyDirtySoul

CAPTCHA: captcha

Twenty One Pilots - HeavyDirtySoul Altyazı (SRT) (03:54-234-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:17,500 --> 00:00:19,200
There's an infestation in
my mind's imagination

2
00:00:19,300 --> 00:00:21,500
I hope that they choke on smoke 'cause
I'm smoking them out the basement

3
00:00:21,600 --> 00:00:22,800
This is not rap, this is not hip-hop

4
00:00:22,900 --> 00:00:24,700
Just another attempt to
make the voices stop

5
00:00:24,800 --> 00:00:26,400
Rapping to prove nothing, just
writing to say something

6
00:00:26,500 --> 00:00:28,200
'Cause I wasn't the only one who
wasn't rushing to say nothing

7
00:00:28,300 --> 00:00:30,000
This doesn't mean I lost my dream

8
00:00:30,100 --> 00:00:32,800
It's just right now I got a
really crazy mind to clean

9
00:00:33,300 --> 00:00:34,600
Gangsters don't cry

10
00:00:34,700 --> 00:00:36,600
Therefore, therefore I'm

11
00:00:36,700 --> 00:00:39,400
Mr. Misty-eyed, therefore I'm

12
00:00:39,900 --> 00:00:43,700
Can you save, can you save my

13
00:00:43,800 --> 00:00:47,200
Can you save my heavydirtysoul?

14
00:00:47,300 --> 00:00:50,500
Can you save, can you save my

15
00:00:50,600 --> 00:00:54,300
Can you save my heavydirtysoul?

16
00:00:54,400 --> 00:00:57,900
For me, for me, uh

17
00:00:58,000 --> 00:01:01,600
Can you save my heavydirtysoul?

18
00:01:01,700 --> 00:01:05,300
For me, for me, uh

19
00:01:05,400 --> 00:01:09,300
Can you save my heavydirtysoul?

20
00:01:12,800 --> 00:01:14,400
Nah, I didn't understand
a thing you said

21
00:01:14,500 --> 00:01:16,200
If I didn't know better I'd guess
you're all already dead

22
00:01:16,300 --> 00:01:18,100
Mindless zombies walking around
with a limp and a hunch

23
00:01:18,200 --> 00:01:19,900
Saying stuff like, "You
only live once."

24
00:01:20,000 --> 00:01:21,700
You've got one time to figure it out

25
00:01:21,800 --> 00:01:23,600
One time to twist and
one time to shout

26
00:01:23,700 --> 00:01:25,400
One time to think and
I say we start now

27
00:01:25,500 --> 00:01:28,200
Sing it with me if you know
what I'm talking about

28
00:01:28,600 --> 00:01:29,900
Gangsters don't cry

29
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
Therefore, therefore I'm

30
00:01:32,100 --> 00:01:35,200
Mr. Misty-eyed, therefore I'm

31
00:01:35,300 --> 00:01:38,800
Can you save, can you save my

32
00:01:38,900 --> 00:01:42,600
Can you save my heavydirtysoul?

33
00:01:42,700 --> 00:01:46,000
Can you save, can you save my

34
00:01:46,100 --> 00:01:49,500
Can you save my heavydirtysoul?

35
00:01:49,600 --> 00:01:53,200
For me, for me, uh

36
00:01:53,300 --> 00:01:57,000
Can you save my heavydirtysoul?
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Twenty One Pilots - HeavyDirtySoul Altyazı (SRT) - 03:54-234-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Twenty One Pilots - HeavyDirtySoul.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Twenty One Pilots - HeavyDirtySoul.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Twenty One Pilots - HeavyDirtySoul.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Twenty One Pilots - HeavyDirtySoul.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!