Troye Sivan - Rush Altyazı (vtt) [03:42-222-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Troye Sivan | Parça: Rush

CAPTCHA: captcha

Troye Sivan - Rush Altyazı (vtt) (03:42-222-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:17.920 --> 00:00:21.560
Grande comunicação Diz-
me o que queres

00:00:21.640 --> 00:00:26.600
Traduz a tua vibração Deixa o teu
corpo falar comigo, bebé

00:00:26.880 --> 00:00:30.560
Se quiseres mostrar-me o que
tens andado a tramar

00:00:30.760 --> 00:00:31.920
Se quiseres

00:00:32.960 --> 00:00:36.920
Confia na simulação Não
a deixes avariar

00:00:37.000 --> 00:00:40.480
Cada estimulação Prometo
que consigo aguentar

00:00:40.600 --> 00:00:44.160
O que queres dar Rapaz,
vais mostrar-me o que

00:00:44.240 --> 00:00:46.440
tens andado a tramar.

00:00:46.960 --> 00:00:51.360
Pões o meu coração a bater depressa

00:00:51.920 --> 00:00:55.200
O meu corpo a arder

00:00:55.280 --> 00:00:58.600
Sinto a pressão,
Viciado no teu toque

00:00:58.720 --> 00:01:02.680
Ah, sinto a pressão É
tão bom, é tão bom

00:01:02.960 --> 00:01:06.400
Ah, sinto a pressão Viciado
no teu toque

00:01:06.480 --> 00:01:08.160
Ah, sinto a pressão

00:01:08.240 --> 00:01:10.040
É tão bom, é tão bom

00:01:10.120 --> 00:01:15.000
Tão bom quando desafiamos
a gravidade, tão bom

00:01:15.600 --> 00:01:17.960
É tão bom, é tão bom

00:01:18.040 --> 00:01:22.560
Respira 1, 2, 3, leva tudo
de mim, tão bom

00:01:23.120 --> 00:01:25.360
É tão bom, é tão bom

00:01:26.480 --> 00:01:29.960
Passa ao teu rapaz a onda
de calor Recria o sol

00:01:30.040 --> 00:01:33.840
Leva-me à sensação Rapaz,
tu sabes qual

00:01:33.920 --> 00:01:37.440
Beija-o quando terminar Meu,
isto é tão divertido

00:01:37.680 --> 00:01:39.280
Pistola de foguete de bolso

00:01:40.280 --> 00:01:41.520
Pões o meu...

00:01:58.080 --> 00:02:02.720
Pões o meu coração a bater depressa

00:02:02.920 --> 00:02:06.480
O meu corpo a arder

00:02:06.520 --> 00:02:09.800
Sinto a pressão,
Viciado no teu toque

00:02:09.880 --> 00:02:13.880
Ah, sinto a pressão, É
tão bom, é tão bom

00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Troye Sivan - Rush Altyazı (vtt) - 03:42-222-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Troye Sivan - Rush.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Troye Sivan - Rush.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Troye Sivan - Rush.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Troye Sivan - Rush.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!