Trippie Redd - I Got You Altyazı (vtt) [03:43-223-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Trippie Redd | Parça: I Got You

CAPTCHA: captcha

Trippie Redd - I Got You Altyazı (vtt) (03:43-223-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:51.800 --> 00:00:54.500
Haha, no cap

00:00:54.600 --> 00:00:56.300
I'm the one, not the two, haha

00:01:01.500 --> 00:01:05.000
Yeah, fiendin' for your
love every damn day

00:01:05.100 --> 00:01:07.900
Put my love above, drive me insane

00:01:08.000 --> 00:01:10.700
A little Hennessy, a lotta D'USSÉ

00:01:10.800 --> 00:01:13.400
Baby, make a movie with me, Blu-ray

00:01:13.500 --> 00:01:16.500
Could've saved me from myself,
but it's too late

00:01:16.600 --> 00:01:19.300
Sorry for inconveniences
and mood swings

00:01:19.400 --> 00:01:24.250
Fly as fuck in Givenchy, sippin'
Kool-Aid, yeah (Huh)

00:01:24.300 --> 00:01:27.600
Baby, if you give it to me,
I'll give it to you

00:01:27.700 --> 00:01:30.400
You know that I got you, hey
(If you give it to me)

00:01:30.500 --> 00:01:33.400
Shawty, if you give it to
me, I'll give it to you

00:01:33.500 --> 00:01:35.700
You know that I got you, hey (You)

00:01:35.800 --> 00:01:39.100
Shawty, if you give it to
me, I'll give it to you

00:01:39.200 --> 00:01:41.500
You know that I got you, hey

00:01:41.600 --> 00:01:44.900
Shawty, if you give it to
me, I'll give it to you

00:01:45.000 --> 00:01:47.700
You know that I got you, hey

00:01:47.800 --> 00:01:50.500
Yeah, baby girl, you know you
hit the target (Yeah)

00:01:50.600 --> 00:01:53.600
Beautiful and sweeter than a
box of Boston Markets (Hah)

00:01:53.700 --> 00:01:56.200
Put a stone on you like the diamond
was once lost in the Arctic (Ow)

00:01:56.300 --> 00:01:59.300
She know you whipped the Bugatti
in the way that you parked it

00:01:59.400 --> 00:02:01.700
Respect my reflection or
you better get (Get)

00:02:01.800 --> 00:02:04.500
My queen move with proper royal
and prince etiquette (Aw)

00:02:04.600 --> 00:02:07.500
We blossomed together even when
I became a predicate (Shit)

00:02:07.600 --> 00:02:10.700
Funny how we started off as friends
with benefits (Haha)

00:02:10.800 --> 00:02:13.600
Everything white, she a perfectionist
(Oh, yeah)

00:02:13.700 --> 00:02:16.500
And when she tight about some shit, you
gotta let a bitch (Let a bitch)

00:02:16.600 --> 00:02:19.300
Ride or die loyal, mami'll
never switch (Never)

00:02:19.400 --> 00:02:22.350
And build a empire together, now
we forever rich, I got you

00:02:22.400 --> 00:02:24.900
Yeah, fiendin' for your
love every damn day

00:02:25.000 --> 00:02:27.800
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Trippie Redd - I Got You Altyazı (vtt) - 03:43-223-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Trippie Redd - I Got You.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Trippie Redd - I Got You.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Trippie Redd - I Got You.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Trippie Redd - I Got You.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!