Tribo da Periferia - Fumaca do Genio Altyazı (SRT) [02:52-172-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tribo da Periferia | Parça: Fumaca do Genio

CAPTCHA: captcha

Tribo da Periferia - Fumaca do Genio Altyazı (SRT) (02:52-172-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:05,480 --> 00:00:08,000
Poesias de onde eu venho

1
00:00:08,000 --> 00:00:09,780
Me deram o céu

2
00:00:09,780 --> 00:00:11,780
E eu me mantenho

3
00:00:11,780 --> 00:00:13,480
No mesmo sonho

4
00:00:13,480 --> 00:00:15,420
Que ainda tenho

5
00:00:15,420 --> 00:00:18,540
Depois da humilhação é que se nasce um gênio

6
00:00:19,040 --> 00:00:22,320
Aqui tudo é comércio, e nós é propaganda

7
00:00:22,320 --> 00:00:26,000
No jogo “cê" tem dinheiro, ou você tem fama

8
00:00:26,000 --> 00:00:27,660
Pra ser bom na demanda

9
00:00:27,660 --> 00:00:29,560
Absolve na manha

10
00:00:29,560 --> 00:00:31,420
Na rua você ganha a grana

11
00:00:31,420 --> 00:00:33,160
Ou a grana te ganha

12
00:00:33,160 --> 00:00:36,780
Lembrei do moleque no campo cheio de complexo

13
00:00:36,780 --> 00:00:38,780
Virar o gigante do complexo

14
00:00:38,780 --> 00:00:40,440
Só dinheiro e sexo

15
00:00:40,440 --> 00:00:42,440
Safári na evoke vinho

16
00:00:42,440 --> 00:00:43,920
Olha nós o reflexo

17
00:00:43,920 --> 00:00:45,800
Se parecer sem nexo

18
00:00:45,800 --> 00:00:49,820
É porque somos o inverso

19
00:00:49,820 --> 00:00:52,600
Oportunidades vão embora

20
00:00:53,580 --> 00:00:55,580
E a vida chama como um vício

21
00:00:56,540 --> 00:00:58,480
Muitos vão julgar sua glória

22
00:00:58,480 --> 00:01:00,380
Mas não vão entender

23
00:01:00,380 --> 00:01:02,720
Porque seu começo foi foda

24
00:01:02,720 --> 00:01:04,180
Olha a fumaça do gênio

25
00:01:04,180 --> 00:01:05,740
Fumaça do gênio

26
00:01:06,140 --> 00:01:07,760
Olha a fumaça do gênio

27
00:01:07,760 --> 00:01:09,040
Fumaça do gênio

28
00:01:09,560 --> 00:01:11,180
Olha a fumaça do gênio

29
00:01:11,220 --> 00:01:13,440
Olha a fumaça do gênio

30
00:01:13,440 --> 00:01:16,260
Olha a fumaça do gênio

31
00:01:16,760 --> 00:01:18,860
Lembra o moleque no fundão

32
00:01:18,860 --> 00:01:20,720
Não era ninguém

33
00:01:20,720 --> 00:01:22,580
Hoje tão comprando sonhos

34
00:01:22,580 --> 00:01:24,280
E pagando bem

35
00:01:24,280 --> 00:01:26,020
De Mercedes-Benz

36
00:01:26,020 --> 00:01:27,700
Acumulando bens

37
00:01:27,700 --> 00:01:29,460
Faltando oxigênio

38
00:01:29,840 --> 00:01:31,220
Assim nasce um gênio

39
00:01:31,220 --> 00:01:32,080
Tic Tac

40
00:01:32,080 --> 00:01:34,500
Se for com medo tem que ter coragem

41
00:01:34,500 --> 00:01:35,820
Tic Tac
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tribo da Periferia - Fumaca do Genio Altyazı (SRT) - 02:52-172-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tribo da Periferia - Fumaca do Genio.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tribo da Periferia - Fumaca do Genio.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tribo da Periferia - Fumaca do Genio.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tribo da Periferia - Fumaca do Genio.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!