Bastille - survivin' Altyazı (SRT) [02:54-174-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bastille | Parça: survivin'

CAPTCHA: captcha

Bastille - survivin' Altyazı (SRT) (02:54-174-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:10,700 --> 00:00:13,500
Had a great seven-year,
white-knuckle ride

2
00:00:13,600 --> 00:00:15,900
Killin' time, flyin' high,
as I held on tight

3
00:00:16,000 --> 00:00:20,500
To you, to you

4
00:00:21,000 --> 00:00:23,500
Did I blow my mind on the wild side?

5
00:00:23,600 --> 00:00:25,900
Singin' "Hallelujah"
to 'em every night

6
00:00:26,000 --> 00:00:29,850
With you, with you

7
00:00:29,900 --> 00:00:35,600
And I'm not gonna lie,
say I've been alright

8
00:00:35,900 --> 00:00:40,200
'Cause it feels like I've
been livin' upside down

9
00:00:41,100 --> 00:00:45,800
What can I say? I'm survivin'

10
00:00:45,900 --> 00:00:50,100
Crawlin' out these sheets
to see another day

11
00:00:51,100 --> 00:00:55,400
What can I say? I'm survivin'

12
00:00:56,400 --> 00:00:59,050
And I'm gonna be fine,
I'm gonna be fine

13
00:00:59,100 --> 00:01:01,400
I think I'll be fine

14
00:01:09,800 --> 00:01:12,100
My love, my love

15
00:01:21,700 --> 00:01:24,100
Like a thunder cloud in November rain

16
00:01:24,200 --> 00:01:26,600
Is the black dog out,
runnin' wild again

17
00:01:26,700 --> 00:01:30,400
For you, for you?

18
00:01:31,900 --> 00:01:34,100
Tryna stream my way to a better life

19
00:01:34,200 --> 00:01:36,600
But I daydream crash like Vanilla Sky

20
00:01:36,700 --> 00:01:40,500
Do you? Do you?

21
00:01:40,600 --> 00:01:46,000
'Cause I'm not gonna lie and
say I've been alright

22
00:01:46,600 --> 00:01:51,500
'Cause it feels like I've
been livin' upside down

23
00:01:51,900 --> 00:01:56,000
What can I say? I...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bastille - survivin' Altyazı (SRT) - 02:54-174-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bastille - survivin'.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bastille - survivin'.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bastille - survivin'.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bastille - survivin'.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!