Bastille - Joy Altyazı (vtt) [03:12-192-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bastille | Parça: Joy

CAPTCHA: captcha

Bastille - Joy Altyazı (vtt) (03:12-192-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:09.400 --> 00:00:11.300
Thought I’d never be waking

00:00:11.400 --> 00:00:13.700
On the kitchen floor

00:00:13.800 --> 00:00:17.700
But here I lie, not the first time

00:00:17.800 --> 00:00:19.500
Now my morning has broken

00:00:19.600 --> 00:00:21.700
And it brings the fear

00:00:21.800 --> 00:00:25.000
My minds falling, fall in

00:00:25.100 --> 00:00:29.100
Then I feel my pulse quickening

00:00:29.200 --> 00:00:32.900
But regrets can’t change anything

00:00:33.000 --> 00:00:37.200
Yeah I feel my pulse quickening

00:00:37.300 --> 00:00:40.900
When your name lights up the screen

00:00:41.000 --> 00:00:42.800
Oh Joy

00:00:42.900 --> 00:00:47.000
When you call me I was giving up,

00:00:47.100 --> 00:00:49.500
Oh I was giving in

00:00:49.600 --> 00:00:50.800
Joy

00:00:50.900 --> 00:00:53.100
Set my mind free

00:00:53.200 --> 00:00:57.700
I was giving up, Oh I was giving in

00:00:57.800 --> 00:01:01.700
How’d you always know when I’m down?

00:01:01.800 --> 00:01:06.300
How’d you always know when I’m down?

00:01:06.400 --> 00:01:08.300
Take a walk through the wreckage

00:01:08.400 --> 00:01:10.300
Clearing out my head

00:01:10.400 --> 00:01:14.600
I hear your eyes roll,
right down the phone

00:01:14.700 --> 00:01:18.500
I’m your walking disaster,
keep on dragging me

00:01:18.600 --> 00:01:21.700
From self-pity, poor me

00:01:21.800 --> 00:01:25.900
Then I feel my pulse quickening

00:01:26.000 --> 00:01:29.500
But I wouldn’t change a thing

00:01:29.600 --> 00:01:31.500
Oh Joy

00:01:31.600 --> 00:01:33.900
When you call me

00:01:34.000 --> 00:01:38.100
I was giving up, Oh I was giving in

00:01:38.200 --> 00:01:42.200
Joy, set my mind free

00:01:42.300 --> 00:01:46.700
I was giving up, Oh I was giving in

00:01:46.800 --> 00:01:50.500
How’d you always know when I’m down?

00:01:50.600 --> 00:01:54.600
How’d you always know when I’m down?

00:01:54.700 --> 00:01:58.400
As the night dissolves
into this final frame

00:01:58.500 --> 00:02:02.100
You’re a sweet release, you
save me from my brain...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bastille - Joy Altyazı (vtt) - 03:12-192-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bastille - Joy.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bastille - Joy.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bastille - Joy.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bastille - Joy.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!