Bastille - Good Grief Altyazı (vtt) [03:25-205-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bastille | Parça: Good Grief

CAPTCHA: captcha

Bastille - Good Grief Altyazı (vtt) (03:25-205-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.135 --> 00:00:04.435
In my thoughts you’re far away

00:00:04.635 --> 00:00:08.835
And you are whistling the
melody, whistling the melody

00:00:09.035 --> 00:00:12.135
Crystallizing clear as day

00:00:12.335 --> 00:00:16.535
Oh I can picture you so
easily, picture you so easily

00:00:16.735 --> 00:00:17.735
Picture you so easily

00:00:16.835 --> 00:00:20.235
What’s gonna be left of the
world if you’re not in it?

00:00:20.435 --> 00:00:24.135
What’s gonna be left of the world, oh

00:00:24.335 --> 00:00:27.535
Every minute and every hour

00:00:27.735 --> 00:00:31.735
I miss you, I miss you, I miss you more

00:00:31.935 --> 00:00:35.035
Every stumble and each misfire

00:00:35.235 --> 00:00:39.235
I miss you, I miss you, I miss you more

00:00:39.435 --> 00:00:42.435
I miss you more, I miss you more

00:00:42.635 --> 00:00:46.635
I miss you more, I miss you more

00:00:46.835 --> 00:00:48.635
I miss you more, I miss you more...

00:00:48.835 --> 00:00:49.835
I miss you more

00:00:49.735 --> 00:00:50.735
I miss you more

00:00:50.635 --> 00:00:53.835
I miss you more...

00:00:54.035 --> 00:01:01.135
I miss you more

00:01:01.335 --> 00:01:08.335
I miss you more

00:01:08.535 --> 00:01:16.135
I miss you more

00:01:16.335 --> 00:01:24.335
I miss you more...

00:01:25.335 --> 00:01:28.135
Caught off guard by your favourite song

00:01:28.335 --> 00:01:32.635
Oh I’ll be dancing at a
funeral, dancing at a funeral

00:01:32.835 --> 00:01:36.035
Sleeping in the clothes you love

00:01:36.235 --> 00:01:38.735
It’s such a shame we had to
see them burn

00:01:38.935 --> 00:01:40.535
Shame we had to see them burn

00:01:40.735 --> 00:01:44.235
What’s gonna be left of the
world if ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bastille - Good Grief Altyazı (vtt) - 03:25-205-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bastille - Good Grief.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bastille - Good Grief.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bastille - Good Grief.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bastille - Good Grief.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!