Tokio Hotel - When It Rains It Pours Altyazı (vtt) [03:38-218-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tokio Hotel | Parça: When It Rains It Pours

CAPTCHA: captcha

Tokio Hotel - When It Rains It Pours Altyazı (vtt) (03:38-218-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:17.500 --> 00:00:21.000
I don't know where you go

00:00:21.600 --> 00:00:24.600
Hard for you to share your home

00:00:24.700 --> 00:00:28.900
Cause you don't want it all

00:00:29.000 --> 00:00:32.100
Is what we have disposable?

00:00:32.200 --> 00:00:33.800
I want more

00:00:33.900 --> 00:00:35.700
Something beautiful

00:00:35.800 --> 00:00:39.500
Someone that I can count on and knows

00:00:39.600 --> 00:00:41.500
When it rains

00:00:41.600 --> 00:00:43.700
It pours

00:00:43.800 --> 00:00:45.400
Feels like I'm on my own

00:00:45.500 --> 00:00:47.900
Please don't try to ignore that oh

00:00:48.000 --> 00:00:49.700
Baby

00:00:49.800 --> 00:00:51.200
Baby

00:00:51.300 --> 00:00:55.500
I don't wanna do this alone

00:00:55.600 --> 00:00:57.400
Baby

00:00:57.500 --> 00:00:58.700
Baby

00:00:58.800 --> 00:01:04.400
I don't wanna do this alone

00:01:11.600 --> 00:01:14.800
I am just a simple man

00:01:14.900 --> 00:01:18.900
But I've got blood on my hands

00:01:19.000 --> 00:01:22.600
Wash 'em off, all my sins

00:01:22.700 --> 00:01:25.900
Help me to remember that

00:01:26.000 --> 00:01:27.700
I want more

00:01:27.800 --> 00:01:29.600
Something beautiful

00:01:29.700 --> 00:01:33.200
Someone that I can count on and knows

00:01:33.300 --> 00:01:35.600
When it rains

00:01:35.700 --> 00:01:37.500
It pours

00:01:37.600 --> 00:01:39.300
Feels like I'm on my own

00:01:39.400 --> 00:01:41.900
Please don't try to ignore that oh

00:01:42.000 --> 00:01:43.700
Baby

00:01:43.800 --> 00:01:45.100
Baby

00:01:45.200 --> 00:01:49.500
I don't wanna do this alone

00:01:49.600 --> 00:01:51.500
Baby

00:01:51.600 --> 00:01:52.400
Baby

00:01:52.500 --> 00:01:58.700
I don't wanna do this alone

00:02:20.200 --> 00:02:22.200
Baby

00:02:22.300 --> 00:02:23.600
Baby

00:02:23.700 --> 00:02:27.900
I don't wanna do this alone

00:02:28.000 --> 00:02:29.800
Baby

00:02:29.900 --> 00:02:31.100
Baby

00:02:31.200 --> 00:02:35.500
I don't wanna do this alone

00:02:35.600 --> 00:02:37.000
I want more

00:02:37.100 --> 00:02:38.900
Something beautiful

00:02:39.000 --> 00:02:40.900
Feels like I'm on my own

00:02:41.000 --> 00:02:43.400
Please don't try ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tokio Hotel - When It Rains It Pours Altyazı (vtt) - 03:38-218-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tokio Hotel - When It Rains It Pours.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tokio Hotel - When It Rains It Pours.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tokio Hotel - When It Rains It Pours.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tokio Hotel - When It Rains It Pours.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!