TINI - Mienteme Altyazı (SRT) [03:02-182-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: TINI | Parça: Mienteme

CAPTCHA: captcha

TINI - Mienteme Altyazı (SRT) (03:02-182-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:06,000 --> 00:00:08,000
Dale, miénteme

2
00:00:08,100 --> 00:00:10,400
Haz lo que tú quiera' conmigo

3
00:00:10,500 --> 00:00:13,700
Dime que esta noche yo soy tu bebé

4
00:00:13,800 --> 00:00:17,350
Y mañana somo' amigo', amigo'

5
00:00:17,400 --> 00:00:19,500
Porfa, miénteme

6
00:00:19,600 --> 00:00:21,700
Haz lo que tú quiera' conmigo

7
00:00:21,800 --> 00:00:24,600
Ay, dime que esta noche yo soy tu bebé

8
00:00:24,700 --> 00:00:27,800
Y mañana somo' amigo', amigo' (Lady)

9
00:00:27,900 --> 00:00:31,800
¿Quién dijo amigo'? Si te conozco
mucho má' sin la ropita

10
00:00:31,900 --> 00:00:34,400
Sé que tené' ganita' de estar conmigo

11
00:00:34,500 --> 00:00:37,000
Aunque cuando hay gente
me decís "amiguita"

12
00:00:37,100 --> 00:00:38,200
Sé que tú necesita'

13
00:00:38,300 --> 00:00:40,700
Si la' mirada' mataran, tan-tan-tan

14
00:00:40,800 --> 00:00:43,200
Tú y yo no estaríamo' vivo'
papi, na'-na'-na'

15
00:00:43,300 --> 00:00:45,800
Cuando estamo' acompañado'
solo e' bla, bla, bla

16
00:00:45,900 --> 00:00:48,500
Pero si 'tamo solito' e'
mucho muah, muah, muah

17
00:00:48,600 --> 00:00:50,900
Si la' mirada' mataran, tan-tan-tan

18
00:00:51,000 --> 00:00:53,600
Tú y yo no estaríamo' vivo'
papi, na'-na'-na'

19
00:00:53,700 --> 00:00:56,200
Cuando еstamo' acompañado'
solo e' bla, bla, bla

20
00:00:56,300 --> 00:01:00,650
Pero si 'tamo solito' e' mucho muah,
muah, muah (TINI, TINI, TINI)

21
00:01:00,700 --> 00:01:02,300
Dalе, miénteme

22
00:01:02,400 --> 00:01:04,700
Haz lo que tú quiera' conmigo

23
00:01:04,800 --> 00:01:07,500
Dime que esta noche yo soy tu bebé

24
00:01:07,600 --> 00:01:10,000
Aunque mañana somo' amigo', amigo'

25
00:01:10,100 --> 00:01:12,600
Porfa, miénteme

26
00:01:12,700 --> 00:01:15,000
Haz lo que tú quiera' conmigo

27
00:01:15,100 --> 00:01:17,700
Ay, dime que esta noche yo soy tu bebé

28
00:01:17,800 --> 00:01:21,800
Y mañana somo' amigo', amigo'

29
00:01:21,900 --> 00:01:24,100
'Toy má' clara que el agua

30
00:01:24,200 --> 00:01:26,900
Baby, fluyo aunque mañana te vaya'

31
00:01:27,000 --> 00:01:29,400
Yo no sé qué me pasa

32
00:01:29,500 --> 00:01:31,800
Pero hoy quiero pasarme de la raya

33
00:01:31,900 --> 00:01:33,400
Porque si me besa'

34
00:01:33,500 --> 00:01:35,900
La' gana' se me suben a la cabeza

35
00:01:36,000 --> 00:01:38,500
Hoy mezclamo' el tequila con cerveza

36
00:01:38,600 --> 00:01:42,300
Porque yo sé que en el fondo a
ti te gusta, dale, confiesa

37
00:01:42,400 --> 00:01:44,000
Porque si me besa'

38
00:01:44,100 --> 00:01:46,300
La' gana' se me suben a la cabeza

39
00:01:46,400 --> 00:01:48,900
Hoy mezclamo' el tequila con cerveza

40
00:01:49,000 --> 00:01:52,700
Porque yo sé que en el fondo a
ti te gust...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

TINI - Mienteme Altyazı (SRT) - 03:02-182-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ TINI - Mienteme.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ TINI - Mienteme.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ TINI - Mienteme.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ TINI - Mienteme.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!