Three Days Grace - Pain Altyazı (vtt) [03:38-218-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Three Days Grace | Parça: Pain

CAPTCHA: captcha

Three Days Grace - Pain Altyazı (vtt) (03:38-218-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:08.200 --> 00:00:11.200
Pain without love

00:00:11.300 --> 00:00:14.300
Pain, I can't get enough

00:00:14.400 --> 00:00:16.600
Pain, I like it rough

00:00:16.800 --> 00:00:22.600
'Cause I'd rather feel pain than nothing at all

00:00:35.100 --> 00:00:37.900
You're sick of feeling numb

00:00:38.000 --> 00:00:40.900
You're not the only one

00:00:41.000 --> 00:00:43.500
I'll take you by the hand

00:00:43.600 --> 00:00:46.900
And I'll show you a world that you can understand

00:00:47.000 --> 00:00:49.600
This life is filled with hurt

00:00:49.700 --> 00:00:52.800
When happiness doesn't work

00:00:52.900 --> 00:00:55.600
Trust me, and take my hand

00:00:55.700 --> 00:01:00.700
When the lights go out, you'll understand

00:01:02.000 --> 00:01:04.800
Pain without love

00:01:04.900 --> 00:01:07.800
Pain, I can't get enough

00:01:07.900 --> 00:01:10.600
Pain, I like it rough

00:01:10.700 --> 00:01:13.800
'Cause I'd rather feel pain than nothing at all

00:01:13.900 --> 00:01:16.800
Pain without love

00:01:16.900 --> 00:01:19.700
Pain, I can't get enough

00:01:19.800 --> 00:01:22.400
Pain, I like it rough

00:01:22.500 --> 00:01:29.900
'Cause I'd rather feel pain than nothing at all

00:01:32.000 --> 00:01:37.700
Anger and agony are better than misery

00:01:37.800 --> 00:01:40.400
Trust me, I've got a plan

00:01:40.500 --> 00:01:45.700
When the lights go up, you'll understand

00:01:46.900 --> 00:01:49.700
Pain without love

00:01:49.800 --> 00:01:52.700
Pain, I can't get enough

00:01:52.800 --> 00:01:55.300
Pain, I like it rough

00:01:55.400 --> 00:01:58.700
'Cause I'd rather feel pain than nothing at all

00:01:58.800 --> 00:02:01.700
Pain, without love

00:02:01.800 --> 00:02:04.700
Pain, I can't get enough

00:02:04.800 --> 00:02:07.350
Pain, I like it rough

00:02:07.400 --> 00:02:10.800
'Cause I'd like to feel pain than nothing

00:02:10.900 --> 00:02:13.600
Rather feel pain

00:02:13.700 --> 00:02:16.600
I know, I know, I know, I know, I know

00:02:16.700 --> 00:02:19.600
That you're wounded

00:02:19.700 --> 00:02:21.900
(You know, you know, you know, you know)

00:02:22.000 --> 00:02:25.600
That I'm here to save you

00:02:25.700 --> 00:02:27.800
(You know, you know, you know, you know)

00:02:27.900 --> 00:02:31.500
I'm always her...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Three Days Grace - Pain Altyazı (vtt) - 03:38-218-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Three Days Grace - Pain.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Three Days Grace - Pain.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Three Days Grace - Pain.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Three Days Grace - Pain.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!