Three Days Grace - Mayday Altyazı (vtt) [03:22-202-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Three Days Grace | Parça: Mayday

CAPTCHA: captcha

Three Days Grace - Mayday Altyazı (vtt) (03:22-202-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:04.300 --> 00:00:09.300
We'll never say, we'll
never say mayday

00:00:23.900 --> 00:00:28.100
Welcome to the end, just take a number

00:00:30.600 --> 00:00:35.900
Just get used to the influence
you're under

00:00:38.500 --> 00:00:42.100
It's the same old story of

00:00:42.700 --> 00:00:46.000
Wanting it all but it's never enough

00:00:46.500 --> 00:00:50.000
The more you know, you know, you know

00:00:50.100 --> 00:00:51.600
Nothing

00:00:53.900 --> 00:00:57.600
We walk like dead people
who haven't died yet

00:00:57.700 --> 00:01:01.500
We ride like passengers
without a pilot

00:01:01.600 --> 00:01:05.300
We be losing our minds, but
we all try to hidе it

00:01:05.400 --> 00:01:10.750
It's hard to keep fighting when
you're barely surviving

00:01:10.800 --> 00:01:14.400
(Wе'll never say, we'll
never say mayday)

00:01:14.500 --> 00:01:18.500
Just wait in line for your
rights and your privilege

00:01:18.600 --> 00:01:26.800
Then follow the leader right
off the cliff's edge

00:01:28.400 --> 00:01:33.100
All your dreams are down below

00:01:33.200 --> 00:01:37.200
Buried under broken bones

00:01:37.300 --> 00:01:40.900
The more you know, you know, you know

00:01:41.000 --> 00:01:42.400
Nothing

00:01:44.600 --> 00:01:48.300
We walk like dead people
who haven't died yet

00:01:48.400 --> 00:01:52.000
We ride like passengers
without a pilot

00:01:52.100 --> 00:01:56.000
We be losing our minds, but
we all try to hide it

00:01:56.100 --> 00:02:02.000
It's hard to keep fighting when
you're barely surviving

00:02:10.000 --> 00:02:13.000
Calm down, we'll be okay

00:02:13.100 --> 00:02:17.700
Just some turbulence, we're on our way

00:02:17.800 --> 00:02:20.900
We're going down, but not today

00:02:21.000 --> 00:02:23.300
We'll never say

00:02:23.400 --> 00:02:27.300
Mayday

00:02:27.400 --> 00:02:31.200
We walk like dead people
who haven't died yet

00:02:31............
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Three Days Grace - Mayday Altyazı (vtt) - 03:22-202-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Three Days Grace - Mayday.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Three Days Grace - Mayday.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Three Days Grace - Mayday.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Three Days Grace - Mayday.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!