Thirty Seconds To Mars - Rescue Me Altyazı (vtt) [03:37-217-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Thirty Seconds To Mars | Parça: Rescue Me

CAPTCHA: captcha

Thirty Seconds To Mars - Rescue Me Altyazı (vtt) (03:37-217-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:07.200 --> 00:00:11.400
Whatever you do, don't
ever play my game

00:00:13.500 --> 00:00:18.000
Too many years being the king of pain

00:00:19.600 --> 00:00:24.700
You gotta lose it all if
you wanna take control

00:00:26.200 --> 00:00:31.200
Sell yourself to save your soul

00:00:31.400 --> 00:00:37.800
Rescue me from the demons in my mind

00:00:37.900 --> 00:00:44.300
Rescue me from the lovers in my life

00:00:44.400 --> 00:00:50.600
Rescue me from the demons in my mind

00:00:50.700 --> 00:00:57.500
Rescue me, rescue me, rescue me

00:00:57.600 --> 00:01:04.000
Rescue me

00:01:12.000 --> 00:01:16.200
Whatever you do, don’t
ever lose your faith

00:01:18.400 --> 00:01:23.400
The devil's quick to
love lust and fame

00:01:25.100 --> 00:01:31.300
Better to say yes than
never know, oh, oh

00:01:31.400 --> 00:01:36.200
Sell yourself to save your soul

00:01:36.400 --> 00:01:42.700
Rescue me from the demons in my mind

00:01:42.800 --> 00:01:49.200
Rescue me from the lovers in my life

00:01:49.300 --> 00:01:55.500
Rescue me from the demons in my mind

00:01:55.600 --> 00:02:02.200
Rescue me, rescue me, rescue me

00:02:02.300 --> 00:02:06.900
Rescue me

00:02:16.700 --> 00:02:19.800
É o ultimo arremesso é só
o começo do seu fim

00:02:19.900 --> 00:02:22.900
É o preço que se paga por
viver sonhando assim

00:02:23.000 --> 00:02:24.800
Cresci rodeado por um milhão de nãos

00:02:24.900 --> 00:02:26.400
Fiz valer o meu único sim

00:02:26.500 --> 00:02:28.000
E me salvei do mundo
e me salvei de tudo

00:02:28.100 --> 00:02:29.800
E me salvando então não
me salvei de mim

00:02:29.900 --> 00:02:32.700
30 segundos é uma eternidade
pra quem não sabe quem é

00:02:32.800 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Thirty Seconds To Mars - Rescue Me Altyazı (vtt) - 03:37-217-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Thirty Seconds To Mars - Rescue Me.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Thirty Seconds To Mars - Rescue Me.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Thirty Seconds To Mars - Rescue Me.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Thirty Seconds To Mars - Rescue Me.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!