The Weeknd - Often Altyazı (vtt) [04:09-249-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: The Weeknd | Parça: Often

CAPTCHA: captcha

The Weeknd - Often Altyazı (vtt) (04:09-249-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:44.500 --> 00:00:47.800
I usually love sleeping all alone

00:00:48.000 --> 00:00:51.600
This time around bring your
friend with you

00:00:51.800 --> 00:00:54.900
But we ain't really going to
sleep at all

00:00:55.100 --> 00:00:58.800
You ain't gonna catch me with
them sneak pictures

00:00:59.000 --> 00:01:02.300
In my city I'm a young god

00:01:02.500 --> 00:01:05.900
That pussy kill be so vicious

00:01:06.100 --> 00:01:08.400
My god white, he in my pocket

00:01:08.600 --> 00:01:12.000
He get me redder than the
devil 'til I go nauseous

00:01:12.200 --> 00:01:15.800
She asked me if I do this
every day, I said often

00:01:16.000 --> 00:01:18.900
Asked how many times she rode
the wave, not so often

00:01:19.100 --> 00:01:22.600
Bitches down to do it either way, often

00:01:22.800 --> 00:01:26.200
Baby I can make that pussy rain, often

00:01:26.400 --> 00:01:29.500
Often, often, girl I do this often

00:01:29.700 --> 00:01:33.100
Make that pussy pop and do it
how I want it

00:01:33.300 --> 00:01:36.700
Often, often, girl I do this often

00:01:36.900 --> 00:01:40.400
Make that pussy pop and do it
how I want it

00:01:40.600 --> 00:01:41.600
Often

00:01:41.500 --> 00:01:43.900
Infatuated by the fame status

00:01:44.100 --> 00:01:48.000
She wanna ride inside the G-
Class Grain, matted

00:01:48.200 --> 00:01:51.700
I come around, she leave that
nigga like he ain't matter

00:01:51.900 --> 00:01:55.000
That girl been drinkin' all
day, need to change bladder

00:01:55.200 --> 00:01:58.800
She's just happy that the
crew's back in town

00:01:59.000 --> 00:02:02.200
She 'bout to go downtown for a
whole hour

00:02:02.400 --> 00:02:05.800
If I had her, you can have
her, man it don't matter

00:02:06.000 --> 00:02:09.300
I'm never sour, I'm just
smokin' somethin' much louder

00:02:09.500 --> 00:02:12.800
She asked me if I do this
every day, I said often

00:02:13.000 --> 00:02:16.300
Asked how many times she rode
the wave, not so often

00:02:16.500 --> 00:02:19.900
Bitches down to do it either way, often

00:02:20.100 --> 00:02:23.400
Baby I can make that pussy rain, often

00:02:23.600 --> 00:02:26.800
Often, often, girl I do this often

00:02:27.000 --> 00:02:30.700
Make that pussy pop and do it
how I want it

00:02:30.900 --> 00:02:34.000
Often, often, girl I do this often

00:02:34.200 --> 00:02:37.700
Make that pussy pop and do it
how I want it

00:02:37.900 --> 00:02:40.600
Oft...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

The Weeknd - Often Altyazı (vtt) - 04:09-249-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ The Weeknd - Often.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ The Weeknd - Often.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ The Weeknd - Often.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ The Weeknd - Often.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!