The Weeknd - Often Altyazı (SRT) [04:09-249-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: The Weeknd | Parça: Often

CAPTCHA: captcha

The Weeknd - Often Altyazı (SRT) (04:09-249-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:44,500 --> 00:00:47,800
I usually love sleeping all alone

1
00:00:48,000 --> 00:00:51,600
This time around bring your
friend with you

2
00:00:51,800 --> 00:00:54,900
But we ain't really going to
sleep at all

3
00:00:55,100 --> 00:00:58,800
You ain't gonna catch me with
them sneak pictures

4
00:00:59,000 --> 00:01:02,300
In my city I'm a young god

5
00:01:02,500 --> 00:01:05,900
That pussy kill be so vicious

6
00:01:06,100 --> 00:01:08,400
My god white, he in my pocket

7
00:01:08,600 --> 00:01:12,000
He get me redder than the
devil 'til I go nauseous

8
00:01:12,200 --> 00:01:15,800
She asked me if I do this
every day, I said often

9
00:01:16,000 --> 00:01:18,900
Asked how many times she rode
the wave, not so often

10
00:01:19,100 --> 00:01:22,600
Bitches down to do it either way, often

11
00:01:22,800 --> 00:01:26,200
Baby I can make that pussy rain, often

12
00:01:26,400 --> 00:01:29,500
Often, often, girl I do this often

13
00:01:29,700 --> 00:01:33,100
Make that pussy pop and do it
how I want it

14
00:01:33,300 --> 00:01:36,700
Often, often, girl I do this often

15
00:01:36,900 --> 00:01:40,400
Make that pussy pop and do it
how I want it

16
00:01:40,600 --> 00:01:41,600
Often

17
00:01:41,500 --> 00:01:43,900
Infatuated by the fame status

18
00:01:44,100 --> 00:01:48,000
She wanna ride inside the G-
Class Grain, matted

19
00:01:48,200 --> 00:01:51,700
I come around, she leave that
nigga like he ain't matter

20
00:01:51,900 --> 00:01:55,000
That girl been drinkin' all
day, need to change bladder

21
00:01:55,200 --> 00:01:58,800
She's just happy that the
crew's back in town

22
00:01:59,000 --> 00:02:02,200
She 'bout to go downtown for a
whole hour

23
00:02:02,400 --> 00:02:05,800
If I had her, you can have
her, man it don't matter

24
00:02:06,000 --> 00:02:09,300
I'm never sour, I'm just
smokin' somethin' much louder

25
00:02:09,500 --> 00:02:12,800
She asked me if I do this
every day, I said often

26
00:02:13,000 --> 00:02:16,300
Asked how many times she rode
the wave, not so often

27
00:02:16,500 --> 00:02:19,900
Bitches down to do it either way, often

28
00:02:20,100 --> 00:02:23,400
Baby I can make that pussy rain, often

29
00:02:23,600 --> 00:02:26,800
Often, often, girl I do this often

30
00:02:27,000 --> 00:02:30,700
Make that pussy pop and do it
how I want it

31
00:02:30,900 --> 00:02:34,000
Often, often, girl I do this often

32
00:02:34,200 --> 00:02:37,700
Make that pussy pop and do it
how I want it

33
00:02:37,900 --> 00:02:40,600
Often

34
00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

The Weeknd - Often Altyazı (SRT) - 04:09-249-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ The Weeknd - Often.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ The Weeknd - Often.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ The Weeknd - Often.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ The Weeknd - Often.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!