The Chainsmokers - Something Different Altyazı (vtt) [02:34-154-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: The Chainsmokers | Parça: Something Different

CAPTCHA: captcha

The Chainsmokers - Something Different Altyazı (vtt) (02:34-154-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:05.000 --> 00:00:08.100
You always say what's on your mind

00:00:08.200 --> 00:00:11.200
And dance like nobody's around you

00:00:11.300 --> 00:00:14.500
Someone like you, so hard to find

00:00:14.600 --> 00:00:17.800
I can’t believe I even found you

00:00:17.900 --> 00:00:21.000
I'm trying to do this every FaceTime

00:00:21.100 --> 00:00:23.800
You know that you had me
from the first line

00:00:23.900 --> 00:00:26.900
I could listen to a story
from you ten times

00:00:27.000 --> 00:00:30.100
There's nothing I would clarify

00:00:30.800 --> 00:00:32.900
There's something different 'bout you

00:00:33.000 --> 00:00:36.400
Something different,
something different

00:00:36.500 --> 00:00:39.300
There's something different 'bout you

00:00:39.400 --> 00:00:42.400
Something different,
something diffеrent

00:00:44.000 --> 00:00:47.400
Need your voice on repеat,
all that good energy

00:00:47.500 --> 00:00:49.900
All of the aura you bring

00:00:50.000 --> 00:00:52.300
There's something different 'bout you

00:00:52.400 --> 00:00:55.200
Something different,
something different

00:00:56.300 --> 00:00:59.100
You're never one to criticize

00:00:59.200 --> 00:01:02.500
Even if somebody doubts you

00:01:02.600 --> 00:01:05.400
You're always down to stay all night

00:01:05.500 --> 00:01:09.000
You watch 'The Crown'
like it's about you

00:01:09.300 --> 00:01:12.200
And every time you wanna FaceTime

00:01:12.300 --> 00:01:14.900
You know that you had me
from the first line

00:01:15.000 --> 00:01:18.200
I could listen to a story
from you ten times

00:01:18.300 --> 00:01:21.100
There's nothing I would clarify

00:01:22.000 --> 00:01:24.200
There's something different 'bout you

00:01:28.500 --> 00:01:30.450
There's something different 'bout you

00:01:30.500 --> 00:01:33.400
Something different,
something different

00:01:35.200 --> 00:01:38.600
Need your voice on repeat,
all that good energy

00:01:38.700 --> 00:01:40.700
All of the aura you bring

00:01:40.800 --> 00:01:43.600
There's s...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

The Chainsmokers - Something Different Altyazı (vtt) - 02:34-154-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ The Chainsmokers - Something Different.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ The Chainsmokers - Something Different.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ The Chainsmokers - Something Different.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ The Chainsmokers - Something Different.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!