Thalia - Ahi Altyazı (vtt) [02:52-172-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Thalia | Parça: Ahi

CAPTCHA: captcha

Thalia - Ahi Altyazı (vtt) (02:52-172-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:16.200 --> 00:00:19.800
La misma situación que ya no soporta'

00:00:19.900 --> 00:00:23.400
Y tú diciéndome y que ya no te importa

00:00:23.500 --> 00:00:26.800
Pero tú sigues ahí, pero tu sigues ahí

00:00:26.900 --> 00:00:30.700
Y cuando te dan un chance
te escapas pa' donde mí

00:00:30.800 --> 00:00:34.200
Pero tú sigues ahí, ahí, ahí, ahí

00:00:34.300 --> 00:00:38.100
Pero tú sigues ahí, ahí, ahí, ahí

00:00:38.200 --> 00:00:41.700
Porque no puede' pasar
una noche sin mí

00:00:41.800 --> 00:00:45.700
Porque no puedes estar
un minuto sin mí

00:00:45.800 --> 00:00:49.100
Pero tú sigues ahí, ahí, ahí, ahí

00:00:49.200 --> 00:00:52.900
Pero tú sigues ahí, ahí, ahí, ahí

00:00:53.000 --> 00:00:56.500
Porque no puede' pasar
una noche sin mí

00:00:56.600 --> 00:01:00.200
Porque no puedes estar
un minuto sin mí

00:01:00.300 --> 00:01:02.000
Siempre me llama pa' ir donde mí

00:01:02.100 --> 00:01:03.700
Por más que lo niegue'
sabes que es así

00:01:03.800 --> 00:01:07.400
Él ha llegado a donde yo le diga
sin importarle la hora

00:01:07.500 --> 00:01:10.600
Pero también me presiona
por la demora que llevo

00:01:10.700 --> 00:01:15.100
Bajo la lluvia mil horas,
mil horas como un perro

00:01:15.200 --> 00:01:20.200
Me gusta porque siempre eres
tú el que me llama, ah

00:01:20.300 --> 00:01:24.900
El que me llama, ah

00:01:25.000 --> 00:01:29.800
Tú siempre te escapas pa'
meterte aquí en mi cama

00:01:29.900 --> 00:01:36.300
Me gusta porque siempre eres
tú el que me llama, ah

00:01:36.400 --> 00:01:39.900
El que me llama, ah

00:01:40.000 --> 00:01:45.300
Tú siempre te escapas pa'
meterte aquí en mi cama

00:01:45.400 --> 00:01:48.700
Pero tú sigues ahí, ahí, ahí, ahí

00:01:48.800 --> 00:01:52.400
Pero tú sigues ahí, ahí, ahí, ahí

00:01:52.500 --> 00:01:56.000
Porque no puede' pasar
una noche sin mí
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Thalia - Ahi Altyazı (vtt) - 02:52-172-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Thalia - Ahi.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Thalia - Ahi.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Thalia - Ahi.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Thalia - Ahi.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!