Teddy Swims - The Door Altyazı (vtt) [03:31-211-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Teddy Swims | Parça: The Door

CAPTCHA: captcha

Teddy Swims - The Door Altyazı (vtt) (03:31-211-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:15.400 --> 00:00:18.800
I took a page out of
your favorite book

00:00:18.900 --> 00:00:22.700
You sold me lies just
by the way you look

00:00:22.800 --> 00:00:26.300
Taught me a language that
I've never speak

00:00:26.400 --> 00:00:30.000
Baby, that ain't for me,
that, that ain't for me

00:00:30.100 --> 00:00:33.600
I dug my grave watchin'
the way you move

00:00:33.700 --> 00:00:37.700
You took me higher than
I ever flew, ooh

00:00:37.800 --> 00:00:41.300
Too many times, gave
you a second chance

00:00:41.400 --> 00:00:45.300
Baby, I'm just a man,
I'm, I'm just a man

00:00:45.400 --> 00:00:49.000
No more thinkin' about you late night

00:00:49.100 --> 00:00:53.100
No more runnin' around
with your friends now

00:00:53.200 --> 00:00:56.400
Done pickin' up pieces of my

00:00:56.500 --> 00:01:01.100
Soul up off the floor, oh, oh

00:01:01.200 --> 00:01:04.400
I said I would die for you, baby

00:01:04.500 --> 00:01:08.400
But I can't take this pain no more

00:01:08.500 --> 00:01:11.000
I thought I was willin'

00:01:11.100 --> 00:01:15.800
But tonight I saved my life
when I showed you the door

00:01:15.900 --> 00:01:19.100
I don't wanna lose you, baby

00:01:19.200 --> 00:01:23.300
But I can't play this gamе no more

00:01:23.400 --> 00:01:25.900
I thought it would kill me

00:01:26.000 --> 00:01:30.500
But tonight I saved my lifе
when I showed you the door

00:01:30.600 --> 00:01:33.700
You never thought this
day would ever come

00:01:33.800 --> 00:01:38.100
But I looked you in the eyes
and pulled the rug

00:01:38.200 --> 00:01:41.200
You tried to take away my sanity

00:01:41.300 --> 00:01:45.000
Baby, that ain't for me,
that, that ain't for me

00:01:45.100 --> 00:01:49.100
Oh, no more thinkin' about
you late night

00:01:49.200 --> 00:01:53.000
No more runnin' around
with your friends now

00:01:53.100 --> 00:01:56.500
Done pickin' up pieces of my

00:01:56.600 --> 00:02:00.900
Soul up out the floor, oh, oh

00:02:01.000 --> 00:02:04.700
I said I would die for you, baby

00:02:04.800 --> 00:02:08.400
But I can't take this pain no more

00:02:08.500 --> 00:02:10.600
I thought I was willin'

00:02:10.700 --> 00:02:15.900
But tonight I saved my life
when I showed you the door

00:02:16.000 --> 00:02:19.200
I don't wanna lose you, baby

00:02:19.300 --> 00:02:23.400
But I can't take this game no more

00:02:23.500 --> 0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Teddy Swims - The Door Altyazı (vtt) - 03:31-211-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Teddy Swims - The Door.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Teddy Swims - The Door.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Teddy Swims - The Door.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Teddy Swims - The Door.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!