Taylor Swift - You Need To Calm Down Altyazı (SRT) [02:57-177-0-ru]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Taylor Swift | Parça: You Need To Calm Down

CAPTCHA: captcha

Taylor Swift - You Need To Calm Down Altyazı (SRT) (02:57-177-0-ru) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:11,970 --> 00:00:14,548
Ты тот, кого я не знаю

1
00:00:14,598 --> 00:00:17,009
Но ты стреляешь в меня,
как этот патрон

2
00:00:17,059 --> 00:00:21,563
И я как проклятый
7 утра

3
00:00:23,065 --> 00:00:25,601
Скажи об этом на улице, это нокаут,

4
00:00:25,651 --> 00:00:28,020
Но ты говоришь об этом в
твиттере, это лазейка,

5
00:00:28,070 --> 00:00:32,824
И я просто говорю, хей с
тобой все в порядке?

6
00:00:34,451 --> 00:00:36,278
И я не пытаюсь испортить
свое выражение лица

7
00:00:36,328 --> 00:00:41,166
Но я усвоил урок, что стресс
и одержимость кем-то другим
- это не весело

8
00:00:42,918 --> 00:00:45,462
И змеи и камни никогда не
ломали моих костей так

9
00:00:45,462 --> 00:00:50,584
Ох-ох, ох-ох,
ох-ох, ох-ох, ох-ох

10
00:00:50,634 --> 00:00:55,430
Тебе нужно успокоиться,
ты слишком громок

11
00:00:56,223 --> 00:01:01,970
И я просто сказал ох-ох, ох-ох,
ох-ох, ох-ох, ох-ох (ох)

12
00:01:02,020 --> 00:01:03,897
Тебе нужно просто остановиться

13
00:01:04,773 --> 00:01:07,559
Можешь ли ты просто не наступать
на мое платье

14
00:01:07,609 --> 00:01:09,611
Тебе нужно успокоиться

15
00:01:19,579 --> 00:01:22,157
Вы тот, кого мы не знаем

16
00:01:22,207 --> 00:01:24,409
Но вы нападаете на моих
друзей, как ракета

17
00:01:24,459 --> 00:01:26,336
Почему вы злы?

18
00:01:27,462 --> 00:01:30,966
Когда вы можете быть счастливы? (Когда
вы можете быть счастливы)

19
00:01:30,966 --> 00:01:33,377
Солнце на улице
мы на параде

20
00:01:33,427 --> 00:01:35,796
Но вы бы предпочли быть
в средних веках

21
00:01:35,846 --> 00:01:40,559
Делать этот знак скорее всего,
займет всю ночь

22
00:01:42,227 --> 00:01:45,314
Вам просто нужно занять несколько
мест, а затем попытаться
восстановить спокойствие

23
00:01:45,314 --> 00:01:48,859
И контролировать свои побуждения
кричать обо всех людях,
которых вы ненавидите

24
00:01:50,569 --> 00:01:53,355
Потому что тень никогда не делала
никого менее геем так

25
00:01:53,405 --> 00:01:58,318
Ох-ох, ох-ох,
ох-ох, ох-ох, ох-ох

26
00:01:58,368 --> 00:02:00,412
Тебе нужно успокоиться

27
00:02:01,163 --> 00:02:03,332
Ты слишком громок

28
00:02:04,333 --> 00:02:09,746
И я просто сказал ох-ох, ох-ох,
ох-ох, ох-ох, ох-ох (ох)

29
00:02:09,796 --> 00:02:11,673
Тебе нужно просто остановиться

30
00:02:12,591 --> 00:02:15,335
Можешь ли ты просто не наступать
на его платье?

31
00:02:15,385 --> 00:02:17,304
Тебе нужно успокоиться

32
00:02:22,351 --> 00:02:25,095
И мы ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Taylor Swift - You Need To Calm Down Altyazı (SRT) - 02:57-177-0-ru

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Taylor Swift - You Need To Calm Down.ru.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Taylor Swift - You Need To Calm Down.ru.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Taylor Swift - You Need To Calm Down.ru.srt Altyazı (.SRT)

▼ Taylor Swift - You Need To Calm Down.ru.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!