Taylor Swift - Slut! Altyazı (SRT) [03:05-185-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Taylor Swift | Parça: Slut!

CAPTCHA: captcha

Taylor Swift - Slut! Altyazı (SRT) (03:05-185-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:06,700 --> 00:00:12,800
Flamingo pink, Sunrise Boulevard

2
00:00:12,900 --> 00:00:18,600
Clink, clink, being this young is art

3
00:00:18,700 --> 00:00:24,800
Aquamarine, moonlit swimmin' pool

4
00:00:24,900 --> 00:00:30,700
What if all I need is you?

5
00:00:30,800 --> 00:00:33,500
Got love-struck, went
straight to my head

6
00:00:33,600 --> 00:00:36,600
Got lovesick all over my bed

7
00:00:36,700 --> 00:00:39,600
Love to think you’ll never forget

8
00:00:39,700 --> 00:00:43,000
Handprints in wet cement

9
00:00:43,100 --> 00:00:46,000
Adorned with smoke on my clothes

10
00:00:46,100 --> 00:00:49,000
Lovelorn and nobody knows

11
00:00:49,100 --> 00:00:52,100
Love thorns all over this rose

12
00:00:52,200 --> 00:00:55,700
I'll pay the price, you won't

13
00:00:55,800 --> 00:00:58,800
But if I’m all dressed up

14
00:00:58,900 --> 00:01:01,600
They might as well be lookin' at us

15
00:01:01,700 --> 00:01:04,800
And if they call me a slut

16
00:01:04,900 --> 00:01:07,800
You know it might be worth it for once

17
00:01:07,900 --> 00:01:10,800
And if I'm gonna be drunk

18
00:01:10,900 --> 00:01:13,700
I might as well be drunk in love

19
00:01:13,800 --> 00:01:19,200
Send the code, he's waitin' there

20
00:01:19,300 --> 00:01:26,500
The sticks and stones they
throw froze mid-air

21
00:01:26,600 --> 00:01:29,500
Everyone wants him, that was my crime

22
00:01:29,600 --> 00:01:32,100
The wrong place at the right time

23
00:01:32,200 --> 00:01:34,900
And I break down, then
he's pullin' me in

24
00:01:35,000 --> 00:01:38,500
In a world of boys, he's a gentleman

25
00:01:38,600 --> 00:01:41,600
Got love-struck, went straight to
my head (Straight to my head)

26
00:01:41,700 --> 00:01:45,200
Got lovesick all over
my bed (Over my bed)

27
00:01:45,300 --> 00:01:47,400
Love to think you’ll never forget

28
00:01:47,500 --> 00:01:50,800
We’ll pay the price, I guess

29
00:01:50,900 --> 00:01:53,900
But if I'm all dressed up
(If I’m all dressed up)

30
00:01:54,000 --> 00:01:56,800
They might as well be lookin'
at us (Lookin' at us)

31
00:01:56,900 --> 00:02:00,200
And if they call me a slut
(If they call me a slut)

32
00:02:00,300 --> 00:02:03,000
You know it might be worth it
for once (Worth it for once)

33
00:02:03,100 --> 00:02:06,500
And if I'm gonna be drunk

34
00:02:06,600 --> 00:02:09,100
I...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Taylor Swift - Slut! Altyazı (SRT) - 03:05-185-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Taylor Swift - Slut!.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Taylor Swift - Slut!.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Taylor Swift - Slut!.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Taylor Swift - Slut!.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!