Taylor Swift - Nothing New Altyazı (SRT) [04:22-262-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Taylor Swift | Parça: Nothing New

CAPTCHA: captcha

Taylor Swift - Nothing New Altyazı (SRT) (04:22-262-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:03,100 --> 00:00:05,700
They tell you while you're young

2
00:00:06,500 --> 00:00:10,700
"Girls, go out and have your fun"

3
00:00:12,100 --> 00:00:19,900
Then they hunt and slay the
ones who actually do it

4
00:00:21,700 --> 00:00:24,700
Criticize the way you fly

5
00:00:26,200 --> 00:00:29,600
When you're soaring through the sky

6
00:00:30,400 --> 00:00:33,500
Shoot you down and then they sigh

7
00:00:33,600 --> 00:00:38,600
And say, "She looks like
she's been through it"

8
00:00:40,400 --> 00:00:43,300
Lord, what will become of me

9
00:00:44,900 --> 00:00:49,000
Once I've lost my novelty?

10
00:00:51,000 --> 00:00:57,200
I've had too much to drink tonight

11
00:00:57,300 --> 00:01:01,000
And I know it's sad but this
is what I think about

12
00:01:01,100 --> 00:01:06,200
And I wake up in the
middle of the night

13
00:01:06,300 --> 00:01:10,700
It's like I can feel time moving

14
00:01:10,800 --> 00:01:14,800
How can a person know everything
at eighteen

15
00:01:14,900 --> 00:01:18,900
But nothing at twenty-two?

16
00:01:19,000 --> 00:01:26,100
And will you still want me
when I'm nothing new?

17
00:01:27,800 --> 00:01:35,400
How long will it be cute, all
this crying in my room?

18
00:01:36,400 --> 00:01:39,300
When you can't blame it on my youth

19
00:01:39,400 --> 00:01:44,500
And roll your eyes with affection

20
00:01:46,500 --> 00:01:50,600
And my cheeks are growing tired

21
00:01:50,700 --> 00:01:54,400
From turning red and faking smiles

22
00:01:55,100 --> 00:02:03,600
Are we only biding time 'til
I lose your attention

23
00:02:04,900 --> 00:02:09,700
And someone else lights
up the room? (Ahh)

24
00:02:09,800 --> 00:02:13,700
People love an ingénue (Ahh)

25
00:02:16,200 --> 00:02:21,900
I've had (I've had) too
much to drink tonight

26
00:02:22,000 --> 00:02:25,600
How did I go from growing
up to breaking down?

27
00:02:25,700 --> 00:02:31,100
And I wake up (Wake up) in
the middle of the night

28
00:02:31,200 --> 00:02:35,600
It's like I can feel time moving

29
00:02:35,700 --> 00:02:39,400
How can a person know everything
at eighteen

30
00:02:39,500 --> 00:02:43,500
But nothing at twenty-two?

31
00:02:43,600 --> 00:02:50,000
And will you still want me
when I'm nothing new?

32
00:02:54,000 --> 00:02:57,000
I know someday I'm gonna meet her

33
00:02:57,100 --> 00:02:58,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Taylor Swift - Nothing New Altyazı (SRT) - 04:22-262-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Taylor Swift - Nothing New.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Taylor Swift - Nothing New.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Taylor Swift - Nothing New.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Taylor Swift - Nothing New.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!