Taylor Swift - Mine Altyazı (vtt) [03:55-235-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Taylor Swift | Parça: Mine

CAPTCHA: captcha

Taylor Swift - Mine Altyazı (vtt) (03:55-235-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.400 --> 00:00:02.700
Ah-ah, ah-ah

00:00:08.400 --> 00:00:10.500
Ah-ah, ah-ah

00:00:17.900 --> 00:00:21.600
You were in college working
part-time, waiting tables

00:00:21.700 --> 00:00:25.400
Left a small town, never looked back

00:00:25.500 --> 00:00:29.400
I was a flight risk with
a fear of falling

00:00:29.500 --> 00:00:34.100
Wondering why we bother with
love if it never lasts

00:00:35.000 --> 00:00:38.900
I say, "Can you believe it?"

00:00:39.800 --> 00:00:42.800
As we're lying on the couch

00:00:43.000 --> 00:00:45.300
The moment I could see it

00:00:45.400 --> 00:00:49.600
Yes, yes, I can see it now

00:00:49.700 --> 00:00:53.400
Do you remember, we were sitting
there by the water?

00:00:53.500 --> 00:00:57.200
You put your arm around
me for the first time

00:00:57.300 --> 00:01:01.100
You made a rebel of a careless
man's careful daughter

00:01:01.200 --> 00:01:06.500
You are the best thing
that's ever been mine

00:01:09.600 --> 00:01:13.100
Flash forward and we're taking
on the world together

00:01:13.200 --> 00:01:17.000
And there's a drawer of my
things at your place

00:01:17.100 --> 00:01:20.900
You learn my secrets and you
figure out why I'm guarded

00:01:21.000 --> 00:01:24.900
You say we'll never make
my parents' mistakes

00:01:26.900 --> 00:01:30.100
But we got bills to pay

00:01:31.200 --> 00:01:34.600
We got nothing figured out

00:01:35.200 --> 00:01:36.900
When it was hard to take

00:01:37.000 --> 00:01:41.100
Yes, yes, this is what I thought about

00:01:41.200 --> 00:01:44.800
Do you remember, we were sitting
there by the water?

00:01:44.900 --> 00:01:48.800
You put your arm around
me for the first time

00:01:48.900 --> 00:01:52.700
You made a rebel of a careless
man's careful daughter

00:01:52.800 --> 00:01:56.900
You are the best thing
that's ever been mine

00:01:57.000 --> 00:02:00.600
Do you remember all the city
lights on the water?

00:02:00.700 --> 00:02:04.600
You saw me start to believe
for the first time

00:02:04.700 --> 00:02:08.500
You made a rebel of a careless
man's careful daughter

00:02:08.600 --> 00:02:13.700
You are the best thing
that's ever been mine

00:02:15.300 --> 00:02:17.900
Oh-oh, oh

00:02:19.800 --> 00:02:23.900
And I remember that fight, 2:30 AM

00:02:24.000 --> 00:02:28.200
As everything was slipping
right out of our hands

00:02:28.300 --> 00:02:33.800
I ran out crying and you followed
me out into the street

00:02:37.400 --> 00:02:41.500
Braced myself for the goodbye

00:02:41.600 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Taylor Swift - Mine Altyazı (vtt) - 03:55-235-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Taylor Swift - Mine.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Taylor Swift - Mine.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Taylor Swift - Mine.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Taylor Swift - Mine.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!