Taylor Swift - Mean Altyazı (vtt) [04:12-252-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Taylor Swift | Parça: Mean

CAPTCHA: captcha

Taylor Swift - Mean Altyazı (vtt) (04:12-252-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:08.000 --> 00:00:10.600
You, with your words like knives

00:00:10.800 --> 00:00:13.500
And swords and weapons that
you use against me

00:00:13.700 --> 00:00:17.900
You, have knocked me off my feet again,

00:00:18.100 --> 00:00:19.500
Got me feeling like a nothing

00:00:19.700 --> 00:00:22.000
You, with your voice like nails

00:00:22.200 --> 00:00:25.300
On a chalk board, calling me
out when I'm wounded

00:00:25.500 --> 00:00:31.200
You, picking on the weaker man

00:00:31.400 --> 00:00:34.500
You can take me down

00:00:34.700 --> 00:00:39.700
With just one single blow

00:00:39.900 --> 00:00:42.800
But you don't know what you don't know

00:00:43.000 --> 00:00:48.300
Someday I'll be living in a big old city

00:00:48.500 --> 00:00:54.600
And all you're ever gonna be is mean

00:00:54.800 --> 00:01:00.000
Someday I'll be big enough so
you can't hit me

00:01:00.200 --> 00:01:05.300
And all you're ever gonna be is mean

00:01:05.500 --> 00:01:12.500
Why you gotta be so mean?

00:01:12.700 --> 00:01:14.900
You, with your switching sides

00:01:15.100 --> 00:01:17.900
And your wildfire lies and
your humiliation

00:01:18.100 --> 00:01:22.200
You have pointed out my flaws again

00:01:22.400 --> 00:01:23.900
As if I don't already see them

00:01:24.100 --> 00:01:26.400
I walk with my head down,

00:01:26.600 --> 00:01:29.700
Try to block you out 'cause I
never impress you

00:01:29.900 --> 00:01:35.500
I just want to feel okay again

00:01:35.700 --> 00:01:38.800
I bet you got pushed around

00:01:39.000 --> 00:01:44.200
Somebody made you cold but the
cycle ends right now

00:01:44.400 --> 00:01:47.000
'Cause you can't lead me down that road

00:01:47.200 --> 00:01:50.100
And you don't know what you don't know

00:01:50.300 --> 00:01:55.800
Someday I'll be living in a big old city

00:01:56.000 --> 00:02:01.800
And all you're ever gonna be is mean

00:02:02.000 --> 00:02:07.300
Someday I'll be big enough so
you can't hit me

00:02:07.500 --> 00:02:12.100
And all you're ever gonna be is mean

00:02:12.300 --> 00:02:20.300
Why you gotta be so mean?

00:02:24.500 --> 00:02:28.200
And I can see you years from
now in a bar

00:02:28.400 --> 00:02:31.300
Talking over a football game

00:02:31.500 --> 00:02:33.900
With that same big loud opinion

00:02:34.100 --> 00:02:39.100
But nobody's listening, washed
up and ranting

00:02:39.300 --> 00:02:45.900
About the same old bitter things

00:02:46.100 --> 00:02:54.100
Drunk and grumbling on about
how I can't sing

00:02:55.500 --> 00:03:00.700
But all you are is mean

00:03:00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Taylor Swift - Mean Altyazı (vtt) - 04:12-252-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Taylor Swift - Mean.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Taylor Swift - Mean.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Taylor Swift - Mean.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Taylor Swift - Mean.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!