Taylor Swift - ME! Altyazı (vtt) [04:08-248-0-ko]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Taylor Swift | Parça: ME!

CAPTCHA: captcha

Taylor Swift - ME! Altyazı (vtt) (04:08-248-0-ko) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:46.125 --> 00:00:48.542
장담하는데, 너한테 나만한 여자 없어

00:00:49.167 --> 00:00:51.700
알아, 나란 여자 감당하기 쉽진 않을 거야

00:00:51.750 --> 00:00:54.408
난 행동하기 전에 깊게 고민하는 편은 아냐

00:00:54.458 --> 00:00:57.117
넌 여자들한테 인기가 많을 스타일이야

00:00:57.167 --> 00:00:59.450
사실 나 말고도 괜찮은 여자는 많겠지

00:00:59.500 --> 00:01:02.367
그 때 전화할 땐 나도 내가 좀 이상하더라

00:01:02.417 --> 00:01:04.992
널 가만 놔두질 못하겠어

00:01:05.042 --> 00:01:07.533
난 가는 곳마다 말썽을 일으켜

00:01:07.583 --> 00:01:09.617
사실 나 말고도 괜찮은 여자는 많겠지

00:01:09.667 --> 00:01:12.200
근데 그 중에서도 누가 가장 특별한지 알잖아

00:01:12.250 --> 00:01:14.742
무지개처럼 다양한 매력을 가진 여자

00:01:14.792 --> 00:01:17.367
연인한테는 한없이 사랑스러워지지

00:01:17.417 --> 00:01:19.575
장담하는데, 정말 없어

00:01:19.625 --> 00:01:25.450
나만한 여자, ooh

00:01:25.500 --> 00:01:27.783
나만한 여잔 어디에도 없어

00:01:27.833 --> 00:01:29.325
자기야 그게 내 매력이야

00:01:29.375 --> 00:01:35.700
나만한 여자, ooh

00:01:35.750 --> 00:01:38.408
너만한 남잔 어디에도 없어

00:01:38.458 --> 00:01:40.783
자기야 그게 네 매력이야

00:01:40.833 --> 00:01:44.242
약속할게, 누구보다 널 사랑해줄 사람은 바로 나야

00:01:44.292 --> 00:01:47.117
알아, 나란 사람은 이기적인 편이야

00:01:47.167 --> 00:01:49.575
네가 예상한 모습과는 좀 다를 수도 있겠지만

00:01:49.625 --> 00:01:52.242
널 지루하게 할 일은 없을 거야, 자기야

00:01:52.292 --> 00:01:54.658
알잖아, 대부분의 남자들 다 별로야

00:01:54.708 --> 00:01:57.575
그 날 우리 빗속에서 싸울 때

00:01:57.625 --> 00:02:00.283
네가 날 붙잡으며 내 이름을 불렀잖아

00:02:00.333 --> 00:02:03.200
네가 날 떠나는 모습은 상상하기도 싫어

00:02:03.250 --> 00:02:04.617
알잖아, 대부분의 남자들 다 별로야

00:02:04.667 --> 00:02:07.450
그 중에서도 누가 가장 특별한지 알잖아

00:02:07.500 --> 00:02:10.117
겨울이 와도, 내가 네 여름이 되어줄게

00:02:10.167 --> 00:02:12.533
연인한테는 한없이 사랑스러워지지

00:02:12.583 --> 00:02:15.042
장담하는데, 정말 없어

00:02:15.042 --> 00:02:20.742
나만한 여자, ooh

00:02:20.792 --> 00:02:23.283
나만한 남잔 어디에도 없어

00:02:23.333 --> 00:02:25.283
내가 네 옆을 지켜줄게

00:02:25.333 --> 00:02:31.283
나만한 여자, ooh

00:02:31.333 --> 00:02:33.658
너만한 여잔 어디에도 없어

00:02:33.708 --> 00:02:36.450
자기야 그게 네 매력이야

00:02:36.500 --> 00:02:39.617
약속할게, 누구보다 널 사랑해줄 사람은, 바로 나야

00:02:39.667 --> 00:02:40.533
안녕 얘들아!

00:02:40.583 --> 00:02:41.792
스펠링은 재밌어!

00:02:41.792 --> 00:02:44.325
우리 사이에서는 ‘너’ ‘나’ 따지지 말자

00:02:44.375 --> 00:02:47.158
근데 너도 알잖아, ‘내’가 바로 여기 있잖아

00:02:47.208 --> 00:02:49.575
음악 주세요, 1 2 3

00:02:49.625 --> 00:02:52.325
장담하는데, 너한테 나만한 여자 없어

00:02:52.375 --> 00:02:55.033
우리 사이에서...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Taylor Swift - ME! Altyazı (vtt) - 04:08-248-0-ko

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Taylor Swift - ME!.ko.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Taylor Swift - ME!.ko.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Taylor Swift - ME!.ko.srt Altyazı (.SRT)

▼ Taylor Swift - ME!.ko.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!