Taylor Swift - Lover Altyazı (SRT) [03:58-238-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Taylor Swift | Parça: Lover

CAPTCHA: captcha

Taylor Swift - Lover Altyazı (SRT) (03:58-238-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:22,564 --> 00:00:24,683
Wir könnten den weihnachtsschmuck
einfach hängen lassen

1
00:00:24,733 --> 00:00:26,902
Noch bis januar

2
00:00:29,613 --> 00:00:33,408
Ist doch unsere bude, wir
machen hier die regeln

3
00:00:35,577 --> 00:00:37,321
Und da ist so ein
greller schleier,

4
00:00:37,371 --> 00:00:40,958
So eine geheimnisvolle
art an dir, liebling

5
00:00:43,460 --> 00:00:48,006
Kenne ich dich jetzt seit 20 sekunden
oder seit 20 jahren?

6
00:00:49,675 --> 00:00:55,722
Kann ich dorthin gehen,
wo du hingehst?

7
00:00:56,640 --> 00:01:01,803
Können wir immer einander
so nah sein?

8
00:01:01,853 --> 00:01:03,772
Für immer und ewig

9
00:01:04,690 --> 00:01:06,308
Führ mich aus

10
00:01:06,358 --> 00:01:08,735
Und bring mich wieder heim
(für immer und ewig)

11
00:01:10,737 --> 00:01:15,993
Du bist mein,
mein, mein, mein...

12
00:01:16,994 --> 00:01:18,070
Lover

13
00:01:25,585 --> 00:01:27,537
Wir könnten
unsere freunde doch

14
00:01:27,587 --> 00:01:30,048
Im wohnzimmer
schlafen lassen

15
00:01:32,718 --> 00:01:36,346
Ist doch unsere bude, wir
entscheiden hier

16
00:01:38,640 --> 00:01:40,467
Und ich hab
echt den verdacht

17
00:01:40,517 --> 00:01:43,895
Dass jeder, der dich sieht,
dich sofort haben will

18
00:01:45,439 --> 00:01:48,308
Ich liebe dich jetzt schon den
dritten sommer, süsser

19
00:01:48,358 --> 00:01:51,194
Aber ich will alle

20
00:01:52,821 --> 00:01:58,535
Kann ich dorthin gehen,
wo du hingehst?

21
00:01:59,578 --> 00:02:04,708
Können wir immer einander
so nah sein?

22
00:02:05,042 --> 00:02:07,661
Für immer und ewig

23
00:02:07,711 --> 00:02:09,371
Führ mich aus

24
00:02:09,421 --> 00:02:12,299
Und bring mich wieder heim
(für immer und ewig)

25
00:02:13,759 --> 00:02:19,798
Du bist mein,
mein, mein, mein...

26
00:02:19,848 --> 00:02:21,008
Lover

27
00:02:21,058 --> 00:02:22,634
Meine damen und herren

28
00:02:22,684 --> 00:02:24,344
Bitte erheben sie sich

29
00:02:24,394 --> 00:02:27,848
Mit allen gitarrensaitennarben
an meinen händen

30
00:02:27,898 --> 00:02:31,018
Nehme ich diesen magnet
von einem mann

31
00:02:31,068 --> 00:02:34,980
Als meinen lover

32
00:02:35,030 --> 00:02:36,356
Hab mein herz verliehen

33
00:02:36,406 --> 00:02:38,442
Und deins war trübsinnig

34
00:02:38,492 --> 00:02:39,985
Aber ende gut, alles gut

35
00:02:40,035 --> 00:02:41,903
Bei dir zu landen

36
00:02:41,953 --> 00:02:45,19...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Taylor Swift - Lover Altyazı (SRT) - 03:58-238-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Taylor Swift - Lover.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Taylor Swift - Lover.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Taylor Swift - Lover.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ Taylor Swift - Lover.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!