Taylor Swift - Anti Hero Altyazı (SRT) [05:09-309-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Taylor Swift | Parça: Anti Hero

CAPTCHA: captcha

Taylor Swift - Anti Hero Altyazı (SRT) (05:09-309-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:08,675 --> 00:00:13,805
I have this thing where I get
older but just never wiser

1
00:00:13,888 --> 00:00:16,975
Midnights become
my afternoons

2
00:00:18,768 --> 00:00:22,063
When my depression works
the graveyard shift

3
00:00:22,147 --> 00:00:26,985
All of the people I've ghosted
stand there in the room

4
00:00:28,319 --> 00:00:36,035
I should not be left to my own

5
00:00:28,319 --> 00:00:36,035
Devices, they come with prices and
vices, I end up in crisis

6
00:00:36,119 --> 00:00:38,621
Tale as old as time

7
00:00:38,705 --> 00:00:43,668
I wake up screaming from dreaming one
day I'll watch as you're leaving

8
00:00:43,752 --> 00:00:47,630
‘Cause you got tired of my scheming
for the last time

9
00:00:47,714 --> 00:00:49,090
It's me

10
00:00:49,174 --> 00:00:50,467
Hi

11
00:00:50,550 --> 00:00:52,635
I'm the problem, it's me

12
00:00:52,719 --> 00:00:55,555
At teatime

13
00:00:55,638 --> 00:00:58,099
Everybody agrees

14
00:00:58,183 --> 00:01:03,104
I'll stare directly at the sun
but never in the mirror

15
00:01:03,188 --> 00:01:08,193
It must be exhausting always
rooting for the anti-hero

16
00:01:13,072 --> 00:01:18,119
Sometimes I feel like everybody
is a sexy baby

17
00:01:18,203 --> 00:01:21,331
And I'm a monster on
the hill

18
00:01:23,208 --> 00:01:24,667
Too big to hang out

19
00:01:24,751 --> 00:01:28,129
Slowly lurching toward
your favorite city

20
00:01:28,213 --> 00:01:31,382
Pierced through the heart
but never killed

21
00:01:33,051 --> 00:01:40,850
Did you hear my covert narcissism
I disguise as

22
00:01:37,722 --> 00:01:40,892
Altruism like some kind
of congressman

23
00:01:40,934 --> 00:01:43,061
Tale as old as time

24
00:01:43,144 --> 00:01:48,107
I wake up screaming from dreaming one
day I'll watch as you're leaving

25
00:01:48,191 --> 00:01:52,445
And life will lose all its meaning
for the last time

26
00:01:52,529 --> 00:01:53,780
It's me

27
00:01:53,863 --> 00:01:55,114
Hi

28
00:01:55,198 --> 00:01:57,075
I'm the problem, it's me

29
00:01:57,158 --> 00:01:59,911
At teatime

30
00:01:59,994 --> 00:02:03,039
Everybody agrees

31
00:02:03,122 --> 00:02:07,502
I'll stare directly at the sun
but never in the mirror

32
00:02:07,585 --> 00:02:12,507
It must be exhausting always
rooting for the anti-hero

33
00:02:17,595 --> 00:02:22,725
I have this dream my daughter-in-
law kills me for the money

34
00:02:22,809 --> 00:02:25,812
She thinks I left them in
the will

35
00:02:27,856 --> 00:02:30,483
The family gathers ‘round
and reads it

36
00:02:30,567 --> 00:02:32,402
And then someone screams out

37
00:02:32,485 --> 00:02:35,780
“She's laughing up at us
from hell!”

38
00:02:36,781 --> 00:02:39,242
- What?? What does it say?

39
00:02:40,368 --> 00:02:41,160
- It's the worst

40
00:02:41,244 --> 00:02:43,288
- But who got the beach house!?

41
00:02:43,371 --> 00:02:45,540
- She's having it turned
into a cat sanctuary

42
00:02:45,623 --> 00:02:47,792
- What!? Cats don't even
like the beach

43
00:02:47,876 --> 00:02:49,419
- What about the rest of
the assets?

44
00:02:49,502 --> 00:02:51,629
- I flew all the way here
from ibiza

45
00:02:52,797 --> 00:02:57,051
- To my children,
I leave 13 cents.

46
00:02:57,135 --> 00:02:58,469
- Curses, screams of protest.

47
00:02:58,553 --> 00:03:00,763
- Wait. Wait. You guys.

48
00:03:00,847 --> 00:03:06,436
There's probably a secret encoded message
that means something else!

49
00:03:06,519 --> 00:03:08,229
Yeah, yeah, yeah that's what
mom would always do.

50
00:03:08,563 --> 00:03:15,445
“Ps: there is no secret encoded
message that means something
else. Love, taylor”

51
00:03:17,238 --> 00:03:20,491
Great, well good job chad. You
finally pushed it too far.

52
00:03:20,575 --> 00:03:21,576
What are you
implying by that?

53
00:03:21,659 --> 00:03:25,413
I think she's implying that
you haven't hesitated to
trade on mom's name

54
00:03:25,496 --> 00:03:26,372
Excuse me ?

55
00:03:26,456 --> 00:03:29,834
Ummm, do you not remember your
book ‘growing up swift'

56
00:03:29,918 --> 00:03:33,379
And your stupid podcast 'life
comes at you swiftly'

57
00:03:33,463 --> 00:03:36,507
Which I'm pretty sure you are recording
for on your phone right now
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Taylor Swift - Anti Hero Altyazı (SRT) - 05:09-309-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Taylor Swift - Anti Hero.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Taylor Swift - Anti Hero.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Taylor Swift - Anti Hero.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Taylor Swift - Anti Hero.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!