Tate McRae - Miss possessive Altyazı (vtt) [02:19-139-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tate McRae | Parça: Miss possessive

CAPTCHA: captcha

Tate McRae - Miss possessive Altyazı (vtt) (02:19-139-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:05.500 --> 00:00:09.200
No, seriously, get your
hands off my man

00:00:09.300 --> 00:00:13.200
Baby blues, undressin' him

00:00:13.300 --> 00:00:18.100
Funny how you think that
I don't notice it

00:00:18.200 --> 00:00:22.900
Actin' like we're friends,
we're the opposite

00:00:23.000 --> 00:00:25.100
I know what you are, tryin' so hard

00:00:25.200 --> 00:00:28.400
Runnin' 'round tryna fuck a star, go

00:00:28.500 --> 00:00:30.600
Look at the floor or ceilin'

00:00:30.700 --> 00:00:33.000
Or anyone else you're feelin'

00:00:33.100 --> 00:00:35.500
Take home whoever walks in

00:00:35.600 --> 00:00:37.700
Just keep your eyes off him

00:00:37.800 --> 00:00:40.100
Yes, I'm Miss Possessive

00:00:40.200 --> 00:00:42.400
Pretty girl, gon' learn your lesson

00:00:42.500 --> 00:00:44.700
Some fights you never gonna win

00:00:44.800 --> 00:00:47.100
Just keep your eyes off him

00:00:47.200 --> 00:00:49.300
Better, better keep your, keep
your, keep your, keep your

00:00:49.400 --> 00:00:51.700
Bettеr, better keep your, keep
your, keep your eyеs off

00:00:51.800 --> 00:00:54.300
Better, better keep your, keep
your, keep your, keep your

00:00:54.400 --> 00:00:56.500
Better, better keep your, keep
your, keep your eyes off

00:00:56.600 --> 00:01:00.200
Yeah, I'll be nice up until I'm not

00:01:00.300 --> 00:01:04.800
And oh-so generous, tonight I forgot

00:01:04.900 --> 00:01:09.400
I'm tellin' you, you haven't
seen the 1 a.m. side of me

00:01:09.500 --> 00:01:15.000
When I'm two drinks in, and you just
can't leave me and my man alone, go

00:01:15.100 --> 00:01:17.600
Look at the floor or ceilin'

00:01:17.700 --> 00:01:20.000
Or anyone else you're feelin'

00:01:20.100 --> 00:01:22.300
Take home whoever walks in

00:01:22.400 --> 00:01:24.600
Just keep your eyes off him

00:01:24.700 --> 00:01:27.000
Yes, I'm Miss Possessive (Off him)

00:01:27.100 --> 00:01:29.300
Pretty girl, gon' learn
your lesson (Off him)

00:01:29.400 --> 00:01:31.800
Some fights you never
gonna win (Off him)

00:01:31.900 --> 00:01:34.500
Just keep your eyes off him

00:01:34.600 --> 00:01:36.700
Better, better keep your, keep
your, keep your, keep your

00:01:36.800 --> 00:01:38.700
Better, better keep your, keep
your, keep your eyes off

00:01:38.800 --> 00:01:41.200
Better, better keep your, keep
your, keep your, keep your

00:01:41.300 --> 00:01:43.500
Better, better keep your, keep
your, keep your ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tate McRae - Miss possessive Altyazı (vtt) - 02:19-139-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tate McRae - Miss possessive.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tate McRae - Miss possessive.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tate McRae - Miss possessive.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tate McRae - Miss possessive.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!