Tate McRae - lie to me Altyazı (SRT) [03:10-190-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tate McRae | Parça: lie to me

CAPTCHA: captcha

Tate McRae - lie to me Altyazı (SRT) (03:10-190-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,700 --> 00:00:13,300
You don't understand, I'm
not ever like this

2
00:00:13,400 --> 00:00:16,400
I can hold my breath, say
"I'll be alright"

3
00:00:16,500 --> 00:00:19,700
But kinda hard to think

4
00:00:20,000 --> 00:00:23,500
When I can't feel a thing

5
00:00:23,900 --> 00:00:27,200
Tell me to my face already
heard it last week

6
00:00:27,300 --> 00:00:30,700
Driving me insane, it's
hitting real badly

7
00:00:30,800 --> 00:00:35,750
Tell me, what's her name? Yeah

8
00:00:35,800 --> 00:00:37,900
Said you'd never, why'd you ever

9
00:00:38,000 --> 00:00:40,600
Lie to me baby, lie, lie to me

10
00:00:40,700 --> 00:00:44,400
Lie to me baby, lie, lie to me

11
00:00:44,500 --> 00:00:49,100
Lie to me baby, lie, lie to me, yeah

12
00:00:49,900 --> 00:00:51,600
Said you'd never, why'd you еver

13
00:00:51,700 --> 00:00:54,500
Lie to me baby, liе, lie to me

14
00:00:54,600 --> 00:00:58,400
Lie to me baby, lie, lie to me

15
00:00:58,500 --> 00:01:04,600
Lie to me baby, lie, lie
to me, yeah (Lie to me)

16
00:01:05,400 --> 00:01:08,900
After everything we've been through
you come crying to me

17
00:01:09,000 --> 00:01:12,100
You said you'd never lie,
so why you lyin' to me?

18
00:01:12,200 --> 00:01:15,400
I gave you my trust, my heart,
and everythin' inside of me

19
00:01:15,500 --> 00:01:18,900
Tell me how'd you pay me back? You
made a fool out of me (Aah)

20
00:01:19,000 --> 00:01:22,400
Can't you see what you're doin'?
Left me broken in pieces

21
00:01:22,500 --> 00:01:26,000
Got me feeling so stupid,
guess I needed a reason

22
00:01:26,100 --> 00:01:27,900
To let go

23
00:01:28,400 --> 00:01:31,400
I don't wanna hear lies anymore

24
00:01:31,700 --> 00:01:33,300
Said you'd never, why'd you ever

25
00:01:33,400 --> 00:01:35,900
Lie to me baby, lie, lie to me

26
00:01:36,000 --> 00:01:40,200
Lie to me baby, lie, lie to me (Aah)

27
00:01:40,300 --> 00:01:45,200
Lie to me baby, lie, lie
to me (Lie to me)

28
00:01:45,700 --> 00:01:47,300
Said you'd never, why'd you ever

29
00:01:47,400 --> 00:01:50,500
Lie to me baby, lie, lie to me

30
00:01:50,600 --> 00:01:54,000
Lie to me baby, lie, lie to me (Aah)

31
00:01:54,100 --> 00:01:59,000
Lie to me baby, lie, lie to me

32
00:02:01,400 --> 00:02:07,000
I've been tryna collect
all my thoughts

33
00:02:07,100 --> 00:02:10,400
It's all said and done

34 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tate McRae - lie to me Altyazı (SRT) - 03:10-190-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tate McRae - lie to me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tate McRae - lie to me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tate McRae - lie to me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tate McRae - lie to me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!