TARKAN - Over Altyazı (SRT) [04:24-264-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: TARKAN | Parça: Over

CAPTCHA: captcha

TARKAN - Over Altyazı (SRT) (04:24-264-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:46,800 --> 00:00:49,200
Sorry can be the hardest word

2
00:00:49,300 --> 00:00:52,700
When you know youre wrong

3
00:00:52,800 --> 00:00:55,400
Shes heard it all before

4
00:00:55,500 --> 00:00:58,800
with every word unspoken

5
00:00:58,900 --> 00:01:01,900
Each moment comes undone

6
00:01:02,700 --> 00:01:05,100
You can feel that she is gone

7
00:01:07,600 --> 00:01:11,000
Cant get you out of my mind

8
00:01:11,200 --> 00:01:14,000
just cant move on

9
00:01:14,100 --> 00:01:15,900
Oh Im broken

10
00:01:16,000 --> 00:01:18,400
So this is how I fall

11
00:01:18,500 --> 00:01:20,800
Too late for sorry

12
00:01:20,900 --> 00:01:23,800
You cant hear me call

13
00:01:23,900 --> 00:01:27,600
Oh no now I cant go back its

14
00:01:27,700 --> 00:01:32,800
Over, over

15
00:01:35,900 --> 00:01:38,400
When your hearts not open

16
00:01:38,500 --> 00:01:41,500
You cant see what youve got

17
00:01:41,600 --> 00:01:44,100
Or you started from

18
00:01:44,200 --> 00:01:47,600
It makes no sense that I just turned

19
00:01:47,700 --> 00:01:51,700
walked away but I did

20
00:01:51,800 --> 00:01:54,100
How did I just give in

21
00:01:57,100 --> 00:02:00,700
Cant get you out of my mind

22
00:02:00,900 --> 00:02:03,500
just cant move on

23
00:02:03,600 --> 00:02:05,000
Oh Im broken

24
00:02:05,100 --> 00:02:07,900
So this is how I fall

25
00:02:08,000 --> 00:02:10,200
Too late for sorry

26
00:02:10,300 --> 00:02:12,800
You cant hear me call

27
00:02:12,900 --> 00:02:16,900
Oh no now I cant go back its

28
00:02:17,000 --> 00:02:22,500
Over, over

29
00:02:22,900 --> 00:02:24,900
Oh Im broken

30
00:02:25,000 --> 00:02:27,800
So this is how I fall

31
00:02:27,900 --> 00:02:29,900
Too late for sorry

32
00:02:30,000 --> 00:02:32,900
You cant hear me call

33
00:02:33,000 --> 00:02:36,800
Oh no now I cant go back its

34
00:02:36,900 --> 00:02:42,700
Over, over

35
00:02:45,300 --> 00:02:47,450
I should let you know

36
00:02:47,500 --> 00:02:51,100
Without you Im so lost

37
00:02:51,200 --> 00:02:55,250
All...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

TARKAN - Over Altyazı (SRT) - 04:24-264-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ TARKAN - Over.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ TARKAN - Over.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ TARKAN - Over.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ TARKAN - Over.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!