(G)I-DLE - Super Lady Altyazı (SRT) [02:40-160-0-ko]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: (G)I-DLE | Parça: Super Lady

CAPTCHA: captcha

(G)I-DLE - Super Lady Altyazı (SRT) (02:40-160-0-ko) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:05,459 --> 00:00:08,210
I am the top, super lady

1
00:00:08,260 --> 00:00:09,409
(Oh)

2
00:00:09,459 --> 00:00:11,004
I never lose yeah

3
00:00:11,054 --> 00:00:13,155
('Cause got a super power)

4
00:00:13,201 --> 00:00:16,016
I am a god, super lady

5
00:00:16,066 --> 00:00:17,215
(Oh)

6
00:00:17,265 --> 00:00:19,003
I NEVER DIE 봤지?

7
00:00:19,053 --> 00:00:20,860
모두 Follow

8
00:00:20,860 --> 00:00:21,604
Boy boy boy

9
00:00:21,654 --> 00:00:22,794
거기 비켜 어서

10
00:00:22,844 --> 00:00:24,619
우린 Love love love 따위 하긴 바빠

11
00:00:24,669 --> 00:00:25,606
여긴 War war war

12
00:00:25,656 --> 00:00:27,035
자비 따윈 없어

13
00:00:27,085 --> 00:00:28,704
날 막는다면 Slay it

14
00:00:28,754 --> 00:00:29,204
(Lock it)

15
00:00:29,254 --> 00:00:30,712
남자들의 뻔한 가식

16
00:00:30,762 --> 00:00:31,405
(Drop it)

17
00:00:31,455 --> 00:00:32,910
억 소리 나는 그 사치

18
00:00:32,960 --> 00:00:34,735
영웅은 조금의 흔들릴 틈 없이

19
00:00:34,785 --> 00:00:36,735
Ready to shoot

20
00:00:36,785 --> 00:00:38,735
입술이 다 번져도

21
00:00:38,785 --> 00:00:41,435
그 어떤 놈보다 멋지게

22
00:00:41,485 --> 00:00:43,816
(누구보다 멋지게)

23
00:00:44,691 --> 00:00:47,175
웃어 보이지 더 거칠게

24
00:00:47,225 --> 00:00:49,175
독하다 해 That's my name

25
00:00:49,225 --> 00:00:53,380
I never bow on my way

26
00:00:54,832 --> 00:00:56,211
Lady lady

27
00:00:56,634 --> 00:00:58,368
Call me ‘Super Lady'

28
00:00:58,690 --> 00:01:00,418
Lady lady

29
00:01:02,216 --> 00:01:03,964
Follow, ladies

30
00:01:04,014 --> 00:01:05,964
Onward, ladies

31
00:01:06,014 --> 00:01:07,964
Super ladies

32
00:01:08,014 --> 00:01:09,913
하나 둘 셋

33
00:01:10,079 --> 00:01:10,689
Mama said,

34
00:01:10,739 --> 00:01:13,799
넌 언젠가 세상을 망칠 악

35
00:01:13,799 --> 00:01:15,842
그 겁에 질린 눈빛도

36
00:01:15,892 --> 00:01:17,647
참 못됐으니까

37
00:01:17,697 --> 00:01:19,595
그 눈빛은 패왕색 패기 여왕의 자질 The Baddie

38
00:01:19,645 --> 00:01:20,783
100이면 100이 다 기절한

39
00:01:20,833 --> 00:01:21,576
각성에 겁먹은 Devil

40
00:01:21,626 --> 00:01:23,448
그래 뵈는 게 없거든

41
00:01:23,498 --> 00:01:25,673
Do you know?

42
00:01:26,118 --> 00:01:27,995
불길이 다 번져도

43
00:01:28,045 --> 00:01:30,493
그 어떤 놈보다 멋지게

44
00:01:30,543 --> 00:01:32,874
(누구보다 멋지게)

45
00:01:33,942 --> 00:01:36,470
뛰어들 테지 더 뜨겁게

46
00:01:36,520 --> 00:01:38,512
독하다 해 That's my name

47
00:01:38,562 --> 00:01:42,000
I never bow on my way

48
00:01:43,759 --> 00:01:45,518
Lady lady

49
00:01:45,813 --> 00:01:47,736
Call me ‘Super Lady'

50
00:01:47,786 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

(G)I-DLE - Super Lady Altyazı (SRT) - 02:40-160-0-ko

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ (G)I-DLE - Super Lady.ko.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ (G)I-DLE - Super Lady.ko.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ (G)I-DLE - Super Lady.ko.srt Altyazı (.SRT)

▼ (G)I-DLE - Super Lady.ko.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!