Stromae - Papaoutai Altyazı (vtt) [03:52-232-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stromae | Parça: Papaoutai

CAPTCHA: captcha

Stromae - Papaoutai Altyazı (vtt) (03:52-232-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:14.960 --> 00:00:18.560
Tell me where he comes from, then
I will know where I'm going

00:00:18.600 --> 00:00:22.680
Mommy says if you search hard for it,
you always end up finding it

00:00:22.720 --> 00:00:24.720
She says he is never too far away

00:00:24.760 --> 00:00:26.800
That he goes very often to work

00:00:26.840 --> 00:00:28.800
Mommy says working is good

00:00:28.840 --> 00:00:31.720
Better than to be in
bad company, right

00:00:31.760 --> 00:00:33.640
Where is your Papa

00:00:33.680 --> 00:00:35.600
Tell me where is your Papa

00:00:35.640 --> 00:00:37.840
Even without speaking to him

00:00:37.880 --> 00:00:39.920
He knows that it's not going well

00:00:39.960 --> 00:00:44.000
Eh, unique Papa, tell me
where are you hiding

00:00:44.040 --> 00:00:47.480
I must have count on my fingers
at least a thousand times

00:00:47.520 --> 00:00:50.400
Eh, Papa, where are you

00:00:50.440 --> 00:00:52.520
Eh, Papa, where are you

00:00:52.560 --> 00:00:54.280
Eh, Papa, where are you

00:00:54.320 --> 00:00:55.360
Where are you, where are
you, where are you

00:00:55.400 --> 00:00:56.800
Papa, where are you

00:00:56.840 --> 00:00:58.840
Eh, Papa, where are you

00:00:58.880 --> 00:01:00.960
Eh, Papa, where are you

00:01:01.000 --> 00:01:02.360
Eh, Papa, where are you

00:01:02.400 --> 00:01:03.640
Where are you, where are
you, where are you

00:01:03.680 --> 00:01:05.680
Eh, Papa, where are you

00:01:21.280 --> 00:01:23.120
Whether you believe in this or not

00:01:23.160 --> 00:01:25.080
One day will come when
we'll stop believing

00:01:25.120 --> 00:01:27.040
One day or another we will
all become Papas

00:01:27.080 --> 00:01:29.400
And one day from another
we will disappear

00:01:29.440 --> 00:01:31.400
Will we be detestable

00:01:31.440 --> 00:01:33.280
Will we be admirable

00:01:33.320 --> 00:01:37.840
Genitors or genius, tell us who
gives birth to irresponsibles

00:01:37.880 --> 00:01:39.200
Eh, tell us who

00:01:39.240 --> 00:01:41.640
Everybody knows how to make babies

00:01:41.680 --> 00:01:43.760
But nobody knows
how to make Papas

00:01:43.800 --> 00:01:46.080
Mister "know-it-all" would have
inherited it, that's it

00:01:46.120 --> 00:01:48.040
Does it come from sucking
our thumbs or what

00:01:48.080 --> 00:01:50.280
Tell us where it is hidden

00:01:50.320 --> 00:01:53.680
We must have eaten our fingers
at least a thousand times

00:01:53.720 --> 00:01:56.720
Eh, Papa, where are you

00:01:56.760 --> 00:01:58.760
Eh, Papa, where are you

00:01:58.800 --> 00:02:00.080
Eh, Papa, where are you

00:02:00.120 --> 00:02:01.560
Where are you, where are
you, where are you

00:02:01.600 --> 00:02:02.960
Papa, where are you

00:02:03.000 --> 00:02:05.000
Eh, Papa, where are you

00:02:05.040 --> 00:02:07.040
Eh, Papa, where are you

00:02:07.080 --> 00:02:08.560
Eh, Papa, where are you

00:02:08.600 --> 00:02:09.760
Where are you, where are
you, where are you

00:02:09.800 --> 00:02:11.920
Eh, Papa, where are you

00:02:27.720 --> 00:02:29.320
Where is your Papa

00:02:29............
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stromae - Papaoutai Altyazı (vtt) - 03:52-232-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stromae - Papaoutai.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stromae - Papaoutai.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stromae - Papaoutai.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stromae - Papaoutai.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!