Stromae - L'enfer Altyazı (vtt) [03:14-194-0-ru]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stromae | Parça: L'enfer

CAPTCHA: captcha

Stromae - L'enfer Altyazı (vtt) (03:14-194-0-ru) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:28.560 --> 00:00:31.110
Я не одинок в своем одиночестве

00:00:31.160 --> 00:00:33.550
Одной мыслью меньше у меня в голове

00:00:33.600 --> 00:00:36.000
И если я посчитаю нас всех,

00:00:37.960 --> 00:00:39.150
Нас будет много.

00:00:39.200 --> 00:00:41.590
Все, о чем я когда-либо думал

00:00:41.640 --> 00:00:44.430
С ума сойти, сколько людей
уже думали о том же самом

00:00:44.480 --> 00:00:47.480
Но даже это не помогает мне чувствовать
себя менее одиноким

00:00:49.000 --> 00:00:50.120
В реальности

00:00:51.520 --> 00:00:56.710
Иногда у меня были мысли о
самоубийстве, и это не то,
чем можно гордиться

00:00:56.760 --> 00:01:02.110
Иногда казалось, что это - единственный
способ избавиться от них

00:01:02.160 --> 00:01:05.920
Все эти мысли заставляют
меня пройти через ад

00:01:07.960 --> 00:01:11.120
Все эти мысли, которые заставляют
меня пройти через ад

00:01:22.440 --> 00:01:24.670
Что, только у меня есть телевизор?

00:01:24.720 --> 00:01:27.230
И подписка на канал “Guilt
Trip” («Чувство вины»)?

00:01:27.280 --> 00:01:29.960
Иногда стоит отвлечься от него,

00:01:31.560 --> 00:01:32.720
Хотя и ненамного

00:01:33.360 --> 00:01:35.630
В противном случае они снова начнут
вертеться в твоей голове

00:01:35.680 --> 00:01:38.190
И будет слишком поздно остановиться

00:01:38.240 --> 00:01:40.920
Именно тогда я хочу, чтобы
это все исчезло

00:01:42.760 --> 00:01:43.720
На самом деле

00:01:45.480 --> 00:01:50.510
Иногда у меня были мысли о
самоубийстве, и это не то,
чем можно гордиться

00:01:50.560 --> 00:01:55.800
Иногда казалось, что это - ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stromae - L'enfer Altyazı (vtt) - 03:14-194-0-ru

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stromae - L'enfer.ru.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stromae - L'enfer.ru.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stromae - L'enfer.ru.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stromae - L'enfer.ru.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!