Stromae - L'enfer Altyazı (SRT) [03:14-194-0-ru]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stromae | Parça: L'enfer

CAPTCHA: captcha

Stromae - L'enfer Altyazı (SRT) (03:14-194-0-ru) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:28,560 --> 00:00:31,110
Я не одинок в своем одиночестве

1
00:00:31,160 --> 00:00:33,550
Одной мыслью меньше у меня в голове

2
00:00:33,600 --> 00:00:36,000
И если я посчитаю нас всех,

3
00:00:37,960 --> 00:00:39,150
Нас будет много.

4
00:00:39,200 --> 00:00:41,590
Все, о чем я когда-либо думал

5
00:00:41,640 --> 00:00:44,430
С ума сойти, сколько людей
уже думали о том же самом

6
00:00:44,480 --> 00:00:47,480
Но даже это не помогает мне чувствовать
себя менее одиноким

7
00:00:49,000 --> 00:00:50,120
В реальности

8
00:00:51,520 --> 00:00:56,710
Иногда у меня были мысли о
самоубийстве, и это не то,
чем можно гордиться

9
00:00:56,760 --> 00:01:02,110
Иногда казалось, что это - единственный
способ избавиться от них

10
00:01:02,160 --> 00:01:05,920
Все эти мысли заставляют
меня пройти через ад

11
00:01:07,960 --> 00:01:11,120
Все эти мысли, которые заставляют
меня пройти через ад

12
00:01:22,440 --> 00:01:24,670
Что, только у меня есть телевизор?

13
00:01:24,720 --> 00:01:27,230
И подписка на канал “Guilt
Trip” («Чувство вины»)?

14
00:01:27,280 --> 00:01:29,960
Иногда стоит отвлечься от него,

15
00:01:31,560 --> 00:01:32,720
Хотя и ненамного

16
00:01:33,360 --> 00:01:35,630
В противном случае они снова начнут
вертеться в твоей голове

17
00:01:35,680 --> 00:01:38,190
И будет слишком поздно остановиться

18
00:01:38,240 --> 00:01:40,920
Именно тогда я хочу, чтобы
это все исчезло

19
00:01:42,760 --> 00:01:43,720
На самом деле

20
00:01:45,480 --> 00:01:50,510
Иногда у меня были мысли о
самоубийстве, и это не то,
чем можно гордиться

21
00:01:50,560 --> 00:01:55,800
Иногда казалось, что это - единственн...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stromae - L'enfer Altyazı (SRT) - 03:14-194-0-ru

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stromae - L'enfer.ru.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stromae - L'enfer.ru.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stromae - L'enfer.ru.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stromae - L'enfer.ru.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!